"que tu meures" - Traduction Français en Arabe

    • أن تموت
        
    • أن تموتي
        
    • ان تموت
        
    • موتك
        
    • أن تسقط ميتاً
        
    Je t'aime... et que je veux pas que tu meures, et beaucoup d'autres choses. Open Subtitles بأني أحبك وأني لا أريدك أن تموت والمزيد من الأشياء الأخرى
    Tu sais que si tu y vas, il y a de bonnes chances que tu meures avant nous. Open Subtitles أنت تعلم أنّك لو غادرت، فإنّ هُناك إحتمال كبير أن تموت قبل أيّ أحدٍ منّا.
    J'aimais beaucoup ta mère. Je veux pas que tu meures. Open Subtitles أحببت أمك كثيرًا، وإنّي حقًّا لا أودّك أن تموت.
    Je veux pas que tu meures pour moi. En bon petit soldat, tu n'abandonnes pas ton poste. Open Subtitles لا أريدك أن تموتي من أجلي ولكن فكرة الجندي الجيد لن تبعد عن بالك
    Je ne veux pas que tu meures avant que ton assurance vie ne rapporte. Open Subtitles لا اريدك ان تموت قبل ان يرتفع تأمين الحياة الخاص بك
    que tu meures, peur d'attendre qu'on me dise que tu étais mort. Open Subtitles من أنّك ستموت، مما سأواجهه بانتظار سماع خبر موتك
    Je ne voulais pas que tu meures de faim à cause de ton petit salaire. Open Subtitles لم أردك أن تموت جوعاً بسبب مرتب المحقق الخاص ذلك
    Aimer coucher avec toi et ne pas vouloir que tu meures ce n'est pas avoir des sentiments, ce que je n'ai pas... Open Subtitles إن كنت أحب أن ننام معاً ولا أريدك أن تموت فذلك لا يعني أنه لدي مشاعر تجاهك،
    Je veux que tu meures et je veux ton argent. Open Subtitles . قلت ، أريدك أن تموت ، لأحصل على أموالك
    Peut-être qu'un riche bienfaiteur avec un haut-de-forme essaie de te caser avant que tu meures. Open Subtitles ربما لديك أحد فاعلي الخير الأغنياء على رأسه قبعة يحاول أن يوقع بك قبل أن تموت.
    J'ai pas besoin que tu meures pour moi, Doctor, j'ai l'air si collante? Open Subtitles أنا لا أريدك أن تموت من أجلي دكتور هل أبدو بتلك الأهمية
    Je ne tiens pas à ce que tu meures ici, tout seul. Open Subtitles لأن آخر شيء أريده هو أن تموت وحيداً هُنا ويكون خطأي أيضاً
    Dieu ne voudrait pas que tu meures au fond d'un trou. Open Subtitles لم يرد لك الرب أن تموت في خندق ما
    Ils auraient pas voulu que tu meures ! Open Subtitles لم يكونوا ليرغبوا أن تموت هكذا ولكانوا يريدون بقاءَك على قيد الحياة
    Je ne supporterais pas que tu meures... de nouveau quand je puis te sauver. Open Subtitles لا يمكننى تحمل أن تموت مره أخرى ليس إن كان بإستطاعتى إنقاذك
    Pourvu que tu meures plus vite que tu n'es venue. Open Subtitles حسناً ، أتمنى أن تموتي أسرع من الوقتِ الذي وصلتِ به إلى هنا
    Mais j'ai senti qu'il avait peur que tu meures. Open Subtitles ولكن شعرت بأنه كان خائفاً من أن تموتي.
    Avant que tu meures, tu dois savoir qu'il n'y a pas de paradis. Open Subtitles قبل أن تموتي أريدك أن تعرفي، لا يوجد هناك جنة ...
    Mais je ne veux pas que tu meures d'une maladie rare attrapée dans cet étang. Open Subtitles نعم لكن لازلت لا أريدك ان تموت بسبب مرض نادر من البركة
    Tu penses vraiment que ta mère aurait voulu que tu meures pour elle ? Open Subtitles هل تعتقد حقا ان والدتك ارادتك ان تموت من اجلها؟
    La Garde de Nuit se fiche que tu vives ou que tu meures. Open Subtitles إن حرس الليل لا يهتم بحياتك أو موتك.
    Je l'ai vue aussi et j'ai refait le vœu que tu meures. Open Subtitles أنني رأيت نفس النيزك وتمنيت مرتين أن تسقط ميتاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus