Mais peut-être que tu veux pas de cette image là comme souvenir. | Open Subtitles | ربما أنك لا تريد هذه الصورة في ذاكرتك، لا أعرف. |
Tu veux mourir parce que tu veux pas vivre. | Open Subtitles | السبب انك تريد أن تموت هو أنك لا تريد العيش |
Je sais que tu veux pas, mais... faut que tu gardes tes bonnes notes. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريد هذا لكن يجب عليك أن تتابع صفك أليس كذلك ؟ |
T'es sûr que tu veux pas que je restes avec toi ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين مني البقاء معك؟ |
T'es sûr que tu veux pas de poulet BBQ? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك لا تريد بعض اللحم المشوي |
Admets que tu veux pas faire ça non plus. | Open Subtitles | فقط إعترفي أنك لا تريدين القيام بهذا أيضا |
Et surtout, je sais que tu veux pas retourner dans la rue. | Open Subtitles | وأعلم أنك لاتريد العودة إلى تلك الشوارع |
Écoute, je sais que tu veux pas y aller seul mais tu dois, d'accord ? | Open Subtitles | أعلم، بأنك لا تريد الذهاب بمفردك ولكن عليك فعل ذلك، حسنًا؟ |
T'es sûr que tu veux pas juste me baiser ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد مضاجعني وحسب؟ |
T'as dit à ton père que tu veux pas faire l'armée ? | Open Subtitles | أنت أخبرت أبيك أنك لا تريد الالتحاق بالعسكرية؟ |
Je sais que tu veux pas que les flics analysent la came saisie. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريد أن تفحص الشرطة تلك المخدرات بدقة |
T'oserais me dire que tu veux pas goûter à ça? | Open Subtitles | هل تقول لي أنك لا تريد أن تلمس هذا الجسم؟ تباً |
T'es sûr que tu veux pas venir en ville ? | Open Subtitles | أواثق من أنك لا تريد المجيء إلى المدينة في عطلة نهاية الأسبوع؟ |
Je sais que tu veux pas me voir avant les exams. | Open Subtitles | لا. أعلم. أعلم أنك لا تريد رؤية أمك قبل الامتحان. |
Est-ce qu'on traîne ici parce que tu veux pas aller au restaurant ? | Open Subtitles | هل نحن عالقون هنا بسبب أنكِ لا تريدين هذه الوجبه ؟ |
Peut-être que tu veux pas de copain. | Open Subtitles | من كلامك يبدو أنكِ لا تريدين صديق |
- T'as dit que tu veux pas de carrière. | Open Subtitles | لكننى ظننت انك لا تريد مسيره مهنيه |
La prochaine fois qu'on écrira à tes parents, tu leur diras que tu veux pas être avocat. | Open Subtitles | سوف تقول انك لا تريد ان تصبح محاميا |
Tu es sûre que tu veux pas dîner avec moi ce soir? | Open Subtitles | هيلين ، هل أنت متأكدة أنك لا تريدين ؟ تناول العشاء معي هذه الليلة |
Sauf que tu veux pas être Robin, personne veut être Robin. | Open Subtitles | "إلا لو أنك لاتريد ان تكون "روبين دعنا نواجه الحقيقه من يريد ان يكون "روبين" ؟ |
Regarde-moi dans les yeux et dis que tu veux pas m'embrasser. | Open Subtitles | جورج انظر إلي بعيني وق لي بأنك لا تريد تقبيلي |
T'es pas obligé de le dire. Je sais que tu veux pas. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك إخباري لا حطت أنك لا ترغب بهذا |
Je sais que tu veux pas entendre ça maintenant mais tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أعرف أنكَ لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن يجب أن تثق بي |
Comment savoir que tu veux pas nous tuer, comme les autres anges ? | Open Subtitles | كيف أتأكّد من أنّك لا تتصيّدني أو تتصيّد (كاستيل) مثل باقي الملائكة؟ |