"question des territoires" - Traduction Français en Arabe

    • مسائل الأقاليم
        
    • مسألة اﻷقاليم
        
    • مسائل أقاليم
        
    • المتعلقة بالأقاليم
        
    • مسائل ساموا
        
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل الأقاليم غيـر المتمتعـة بالحكم الذاتي أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجـزر تركس وكايكــوس، وجزر فرجــن البريطانيـة، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحـدة، وجزر كايمان، وسامــــوا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, UN مسائل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ساموا الأمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فيرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فيرجن البريطانية التابعة للولايات المتحدة
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines : projet de résolution d'ensemble présenté par le Président UN مسائل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات: مشروع قرار موحد مقدم من الرئيس
    En outre, il est certain que les activités menées dans le cadre de la question des territoires non autonomes doivent désormais être, dans de nombreuses situations, radicalement différentes de ce qu'elles étaient dans le passé. UN فضلا عن ذلك، لاشك في أن مهمة معالجة مسألة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي لابد وأن تختلف اﻵن إلى حد كبير في كثير من الحالات عما كانت عليه في الماضي.
    52. Par 52 voix contre 46 avec 22 abstentions, la Commission décide d'ajourner l'examen de la question des territoires non autonomes, à l'exception de Tokelaou, jusqu'en mars 1997. UN ٥٣ - قررت اللجنة بأغلبية ٦٢ صوتاً ضد ٤٦ صوتاً وامتناع ٢٢ دولة عن التصويت فض المناقشة حول مسألة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي باستثناء توكيلاو، حتى عام ١٩٩٧.
    Ayant examiné la question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène, des Samoa américaines et des Tokélaou, ci-après dénommés " les territoires " , UN وقد نظرت في مسائل أقاليم ساموا اﻷمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانه وتوكيلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، غير المتمتعة بالحكم الذاتي المشار إليها فيما يلي ﺑ " اﻷقاليم " ،
    et Rev.1 question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines : projet de résolution d'ensemble présenté par le Président UN مسائل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات: مشروع قرار موحد مقدم من الرئيس
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, UN مسائل الأقاليم غير المتمتعـة بالحكم الذاتي أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل الأقاليم غيـر المتمتعـة بالحكم الذاتي أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجـزر تركس وكايكــوس، وجزر فرجــن البريطانيـة، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحـدة، وجزر كايمان، وسامــــوا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات
    Les lois et politiques relatives à la propriété intellectuelle n'abordent habituellement pas directement la question des territoires, des terres et des ressources naturelles proprement dites, et ce parce que la < < propriété intellectuelle > > renvoie aux créations et aux innovations de l'esprit humain, telles que les inventions, les œuvres artistiques et littéraires, les marques distinctives et les indications. UN 21 - لا تعالج قوانين وسياسات الملكية الفكرية عادة بشكل مباشر مسائل الأقاليم والأراضي والموارد الطبيعية في حد ذاتها. وذلك لأن " الملكية الفكرية " تشير إلى المنتجات الفكرية للعقل البشري وإبداعاته، مثل الاختراعات، والأعمال الأدبية والفنية، والعلامات والمؤشرات المميزة.
    Ayant examiné la question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines, ci-après dénommées < < les territoires > > , UN وقد نظرت في مسائل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ساموا الأمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فيرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة، المشار إليها فيما يلي بـ " الأقاليم " ،
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines : résolution adoptée par le Comité spécial à sa 10e séance, le 26 juin 2002 UN مسائل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات: القرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002
    Ayant examiné la question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines, ci-après dénommées < < les territoires > > , UN وقد نظرت في مسائل الأقاليم غير المتمتعـة بالحكم الذاتي ساموا الأمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فيرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة، المشار إليها فيما يلي بـ " الأقاليم " ،
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines : résolution adoptée par le Comité spécial à sa 10e séance, le 26 juin 2002 UN مسائل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات: القرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002
    Ayant examiné la question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines, ci-après dénommées < < les territoires > > , UN وقد نظرت في مسائل الأقاليم غير المتمتعـة بالحكم الذاتي أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وسامــوا الأمريكيــة، وسانت هيلانـــة، وغـــوام، ومونتسيرات، المشار إليها فيما يلي بـ " الأقاليم " ،
    Ayant examiné la question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines, ci-après dénommés < < les territoires > > , UN وقد نظرت في مسائل الأقاليم غير المتمتعـة بالحكم الذاتي أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وسامــوا الأمريكيــة، وسانت هيلانـــة، وغـــوام، ومونتسيرات، المشار إليها فيما يلي بـ " الأقاليم " ،
    Nous reconnaissons néanmoins, tout en nous posant des questions sur les tergiversations et le manque d'utilité apparents des Nations Unies face à la question du Timor oriental, leur capacité d'imposer le respect du consensus de l'Assemblée générale dans d'autres domaines, notamment la question des territoires non autonomes, et il nous appartient en effet de le faire. UN وحتى عندها، بينما نتساءل عن تلكؤ اﻷمم المتحدة وعدم جدواها الواضحين فيما يتصل بمسألة تيمور الشرقية، فإننا نسلم أيضا بقدرتها على إنفاذ توافـق آراء الجمعـية العامـة بشـأن جبـهات أخــرى، ولا سيما مسألة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ويتعين علينا حقا أن نفعل ذلك.
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles vierges américaines, des îles vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène, des Samoa américaines et des Tokélaou : projet de résolution d'ensemble présenté par le Président UN مسألة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: ساموا اﻷمريكية، وأنغيــلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجـــزر كايمــان، وغوام، ومونتسيــرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وتوكيلاو، وجــزر تركــس وكايكــوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحـــدة: مشروع قرار موحد مقدم من الرئيس
    question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène, des Samoa américaines et des Tokélaou : résolution d'ensemble adoptée par le Comité spécial à sa 1456e séance, le 22 juillet 1996 UN مسألة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: ساموا اﻷمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومنتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وتوكيلاو، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة: قرار موحد اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٦
    Projets de résolution sur la question des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène, des Samoa américaines et des Tokélaou (A/52/23 (Part VI), chap. X, par. 20) UN مشروع قرار عام بشأن مسائل أقاليم أنغيلا وبرمودا وبيتكرن وتوكيلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وسانت هيلانة وغوام ومونتسيرات )A/52/23 )الجزء السادس(، الفصل العاشر، الفقرة ٢٠(
    Ayant examiné la question des territoires non autonomes d’Anguilla, des Bermudes, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines, ci-après dénommés «les territoires», UN وقد نظرت في مسائل أقاليم ساموا اﻷمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، غير المتمتعة بالحكم الذاتي المشار إليها فيما يلي بكلمة " اﻷقاليم " ،
    Déclarations des représentants des territoires non autonomes et des pétitionnaires que la Commission a accepté d'entendre sur la question des territoires non autonomes UN بيانات ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي وافقت اللجنة على الاستماع إليها
    question des territoires non autonomes d’Anguilla, des Bermudes, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل ساموا اﻷمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus