Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/267), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/267) كان قد أُعد في مجرى المشاورات السابقة للمجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/282), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/282) كان قد أُعد في مجرى المشاورات السابقة للمجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/354), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/354) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1998/903) qui avait été élaboré au cours des consultations préalables, et l’a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1998/903( كان قد أعد في خلال مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/732) qui avait été élaboré au cours des consultations préalables. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2005/732) الذي تم إعداده في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/232), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجَّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار (S/2006/232)، الذي أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/345), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/345) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/359), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/359) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/396), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/396) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/401), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/401) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/402), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/402) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/409), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/359) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/665), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/665) كان قد أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/667) qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2003/667) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Il a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1998/748) qui avait été élaboré au cours des consultations préalables du Conseil, et qu’il a mis aux voix. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1998/748( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/312), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2003/312) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/668) qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2003/668) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/727) qui avait été élaboré au cours des consultations préalables du Conseil, notamment sur de légères modifications qui avaient été apportées au vingtième alinéa du préambule. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2005/727) الذي تم إعداده في سياق مشاورات المجلس السابقة، وخاصة إلى تعديلات طفيفة أدخلت على الفقرة 20 من الديباجة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2002/1331), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار S/2002/1331) الذي أعد في سياق مشاورات سابقة للمجلس. |