Tout d'abord, qu'est-ce qui te fait penser que je suis assez bête pour aller là où tu pourrais me tirer dessus ? | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، ما الذي يجعلك تعتقد أنني غبية بما يكفي لأذهب حيث سحبت سلاحك علي ؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que Jeremy voudra nous aider ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن جيريمي يريد مساعدتنا؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que tu peus gérer un switcheroo qu'Indiana Jones n'a pas pu retirer ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد يمكنك التعامل وسويتشيرو إنديانا جونز لم يتمكن من سحب قبالة؟ |
Même si j'étais disposé à considérer cela, et je ne suis absolument pas disposé à envisager cela, qu'est-ce qui te fait penser qu'il voudra le faire ? | Open Subtitles | حتى لو كنت على إستعداد للنظر في الأمر وأنا بالطبع لست مستعد للنظر في ذلك الأمر ما الذي يجعلك تظن أنه سيوافق؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que je ne l'aime pas ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن إني لا أحبها؟ وجدت هذه |
Qu'est-ce qui te fait penser que je ne suis pas aller à mon bal? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أني لم أذهب لحفل تخرجي؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il dit la vérité ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقدين أنه يقول الحقيقة؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il s'est passé quelque chose ? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكِ تظنين أن شيئاً قد حدث؟ |
Si l'Akkadien n'a pas peur de s'en prendre à des cibles dans des endroits intouchables, qu'est-ce qui te fait penser qu'il ne s'en prendra pas après toi ici ? | Open Subtitles | انظروا، إذا كانت الأكادية لا تخشى لملاحقة أهداف في مواقع المنبوذين، ما الذي يجعلك تعتقد انه لن يأتي بعد أنت هنا؟ |
Si ce gosse Asher peut y avoir accès, qu'est ce qui te fait penser qu'il t'y emmènera ? | Open Subtitles | إذا كان هذا الولد له علاقة بالأمر ما الذي يجعلك تعتقد أنه سيأخذك إلى هُناك ؟ |
Qu'est ce qui te fait penser que ce sera différent cette fois ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنها سوف يكون مختلفا هذه المرة؟ |
Je suis désolé, qu'est-ce qui te fait penser qu'elle en a après moi ? | Open Subtitles | أنا أسف , ولكن ما الذي يجعلك تعتقد أنها قادمة خلفي ؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il ne m'est pas arrivé la même chose quand tu es parti ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّ نفس الشيء لم يحدث لي بعد أنْ ذهبت؟ |
- Ce mec ne me dit rien de bon. Qu'est ce qui te fait penser que Carlyle va t'écouter ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد ان كارليل سوف يستمع لك ؟ |
Qu'est ce qui te fait penser que je sais où elle est ou comment ils vont la faire sortir du pays ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تظن أني أعرف مكانها حتى أو كيف سوف يخرجونها من البلاد؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que je peux maintenant ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أني قد أستطيع الآن؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que s'il a été capable d'atteindre le big boss, il aura des difficultés à mettre les mains sur toi ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن انه ان كان قادرا على الوصول للزعيم الكبير انه سيعاني بالوصول اليك؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'on est plus en sécurité ici que dans la jungle ? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلك تظن أننا هنا في أمان أكثر من الغابة؟ |
Qu'est ce qui te fait penser que je vais te laisser faire ça par toi-même ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أنّني سأدعكِ تفعلين هذا لوحدكِ؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que c'est pas la même personne ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنه ليس الشخص نفسه؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il voudrait sortir avec toi ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين بأنه يريد الخروج معكِ؟ |
Alors, qu'est-ce qui te fait penser qu'elle voudra aller parler à... | Open Subtitles | يغطى قصته أليس كذلك ؟ لذا ما الذى جعلك يظنى أنها ستتحدث ل |
Qu'est-ce qui te fait penser que c'était moi ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تضن أنه أنا؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'ils vont prendre cette route ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنهم سيسلكون هذا الطريق عندما يخرجون من القرية؟ |