"quinzième session de la" - Traduction Français en Arabe

    • دورته الخامسة عشرة
        
    Le Conseil a également prié le Directeur exécutif d'informer le Conseil d'administration à sa quinzième session de la situation écologique et de la mise en oeuvre de ladite décision. UN كما طلب المجلس إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريرا عن الحالة البيئية وعن تنفيذ المقرر.
    A. Élection du Président de la quinzième session de la Conférence des Parties 3−5 5 UN ألف - انتخاب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة 3-5 6
    A. Adoption du rapport de la quinzième session de la Conférence des Parties 99 23 UN ألف - اعتماد تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الخامسة عشرة 99 28
    Le Bureau de la quinzième session de la Conférence des Parties et de la cinquième session de la CMP était le suivant: UN وجاءت تشكيلة مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة على النحو التالي:
    Projet de rapport de la quinzième session de la Conférence des Parties UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الخامسة عشرة
    Le Secrétaire général de l'OMI soumettra une note d'information sur les résultats des travaux de l'OMI à la quinzième session de la Conférence des Parties. UN وسيقدم الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية وثيقة موقف لمؤتمر الدول الأطراف في دورته الخامسة عشرة عن نتائج عمل منظمته.
    GC.15/Dec.7 POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS À LA quinzième session de la CONFÉRENCE GÉNÉRALE UN م ع-15/م-7 وثائق تفويض الممثّلين لدى المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة
    A. Élection du Président de la quinzième session de la Conférence des Parties UN ألف - انتخاب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة
    Le Président sortant a félicité Mme Hedegaard pour son élection et lui a souhaité un plein succès dans la conduite des travaux de la quinzième session de la Conférence des Parties. UN وهنأ الرئيس المنتهية ولايته السيدة هيديغارد على انتخابها وأعرب لها عن تمنياته بالنجاح في توجيه أعمال مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    A. Adoption du rapport de la quinzième session de la Conférence des Parties UN ألف - اعتماد تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الخامسة عشرة
    2. La Présidente de la quinzième session de la Conférence des Parties ouvrira la seizième session. UN 2- ورئيس مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة سيقوم بافتتاح الدورة السادسة عشرة للمؤتمر.
    Rapport de la quinzième session de la Conférence des Parties tenue à Copenhague du 7 au 19 décembre 2009 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الخامسة عشرة المعقودة في كوبنهاغن في الفترة من 7 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2009
    a) Élection du Président de la quinzième session de la Conférence des Parties UN (أ) انتخاب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة
    a) Adoption du rapport de la quinzième session de la Conférence des Parties UN (أ) اعتماد تقرير المؤتمر عن دورته الخامسة عشرة
    71. Des renseignements complémentaires sur la réunion de haut niveau seront éventuellement communiqués dans un additif au présent document, après que le Bureau et le gouvernement du pays hôte de la quinzième session de la Conférence des Parties auront examiné la question plus avant. UN 71- وسيتاح في إضافة إلى هذه الوثيقة مزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى، بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة لمؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    5. La Conférence des Parties, par sa décision 14/CP.13, a accepté avec gratitude l'offre du Gouvernement danois d'accueillir à Copenhague la quinzième session de la COP et la cinquième session de la CMP. UN 5- بموجب المقرر 14/م أ-13 وافق مؤتمر الأطراف مع التقدير على عرض حكومة الدانمرك استضافة دورته الخامسة عشرة والدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في كوبنهاغن.
    12. Selon la pratique établie, des consultations sur l'élection du Bureau seront engagées sous l'autorité du Président de la quinzième session de la Conférence des Parties et de la cinquième session de la CMP. UN 12- ووفقاً للممارسة المعمول بها، تجري المشاورات المتعلقة بانتخاب أعضاء المكتب تحت إشراف رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    4. Sur proposition du Président de la quinzième session de la Conférence des Parties et de la cinquième session de la CMP, la CMP a adopté l'ordre du jour suivant: UN 4- واعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف جدول الأعمال بصيغته التالية، وفقاً لاقتراح رئيسة مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة:
    Les élections au Bureau de la quinzième session de la Conférence des Parties et de la cinquième session de la CMP n'étant pas encore terminées, cette question serait examinée à une séance ultérieure. UN ولم تكتمل بعد انتخابات مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة. وبالتالي سيتم تناول هذا البند الفرعي في جلسة لاحقة.
    6. À la 1re séance, le 29 novembre, la Présidente a rappelé que la Présidente de la quinzième session de la Conférence des Parties avait proposé de mener des consultations sur cette question durant l'intersession et d'informer la Conférence des Parties de tout fait nouveau à sa seizième session, ce que les Parties avaient approuvé. UN 6- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، ذكّرت الرئيسة بأن رئيسة مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة كانت قد اقترحت، وأن الأطراف قد وافقت، بأنها ستجري مشاورات بين الدورات في هذا الموضوع وأنها ستبلّغ مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة بأي تطورات جديدة بهذا الخصوص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus