"quiproquo" - Traduction Français en Arabe

    • سوء
        
    Ils entrainenet de l'ambiguité, quiproquo et conflits et ils se finissent toujours mal. Open Subtitles وهي تلائم الغموض سوء الفهم، والصراعات ودائمًا ما تنتهي بسوء
    Tu veux dire que vous n'avez pas parlé depuis 70 ans juste à cause d'un quiproquo ? Open Subtitles اذن , انتما الاثنان لم تتحادثا خلال 70 سنه على سوء فهم ؟
    J'aime ça. Pas de rendez-vous, pas de quiproquo. Open Subtitles أنني أحب ذلك لا خطوط إلتقاط , لا سوء تفاهم
    Earl, c'est presque 2h00. On peut allumer la TV et regarder "Dessiné c'est gagné"? Un simple quiproquo devient un peu plus compliqué lorsque on ajoute les hélicos et les tireurs d'élite. Open Subtitles ايرل، كادت تبلغ الساعة 2، أيمكننا تغيير القناة لمشاهدة اربح، أخسر أو اسحب ؟ سوء تفاهم بسيط لا يبقى بسيطاً أبداً
    C'est un quiproquo. Open Subtitles إنه سوء تفاهم بسيط هنالك الكثير من الرجال يحملون إسمي
    Mais, le fait est qu'après le quiproquo d'hier elle est tellement énervée qu'elle envisage de déménager en Floride pour travailler dans le supermarché de son père Open Subtitles ولكن المقصد هو بعد سوء الفهم الذي حصل امس انها مستاءة جداً وهي تفكر بالعودة "الى "فلوريدا
    Il y a eu un quiproquo. Open Subtitles أعتقد ان هناك بعض من سوء التفاهم
    Je pense qu'il doit y avoir un quiproquo certain. Open Subtitles أعتقد يوجد سوء تفاهم في الموضوع
    En résumé, il y a eu un gros quiproquo. Open Subtitles حسناً، أساسا كان هناك سوء فهم كبير..
    Ecoutes, on est désolé de ce quiproquo Homer, on a besoin de toi pour taper sur les micros, et dire : Open Subtitles اسمع، نأسف إن كان ثمة سوء فهم يا (هومر) نحن نريدك حقا أن تعد الميكروفون و تقول:
    Re-bonsoir. Bon, désolé de ce quiproquo. Open Subtitles شوفي, أنا آسف جداً على سوء التفاهم ده
    Ce n'était pas un quiproquo. Open Subtitles لم يكن هناك سوء فهم
    Il y a un quiproquo. Open Subtitles لا بد أن هناك سوء فهم
    J'aimerais clarifier le quiproquo. Open Subtitles أوَدُّ أَنْ أُوضّحَ سوء الفهم
    C'est un énorme quiproquo. Open Subtitles كان سوء فهم ضخم
    Holly a tout expliqué. C'était juste un quiproquo. Tout va bien maintenant. Open Subtitles لقد شرحت (هولي) كل شئ لقد كان سوء تفاهم ، كل شئ علي ما يرام الآن
    C'est un quiproquo. Open Subtitles سوء تفاهم كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus