"récif" - Traduction Français en Arabe

    • الشعاب
        
    • الشعب
        
    • الشعبة
        
    • مرجانية
        
    • شُعب
        
    • شعاب
        
    • المرجاني العظيم
        
    • لشعاب
        
    • جزر
        
    • سكاربورو
        
    • جاوزت
        
    • المرجان
        
    • توباتاها
        
    • الحيد البحري
        
    • الحيد الصخري
        
    Il existe aussi des zones considérables de parcelles de récif et de verdières dans les bancs. UN وتوجد أيضا مناطق كبيرة من الشعاب المنعزلة وطبقات الحشائش البحرية الموجودة على الضفاف.
    L'élaboration de ce règlement est en cours et sera complétée par la désignation de portions de récif qui deviendront < < protégées > > aussi. UN وهذا مشروع في طور الإعداد سوف يكتمل بتحديد الشعاب المرجانية التي ستصبح `محمية` أيضا.
    Le Système de réserves du récif de la barrière du Belize, ajouté dans la Liste en 1996, a été inscrit sur la Liste du patrimoine mondial en danger. UN وأدرج نظام محمية حاجز الشعب في بليز، الذي سجل في القائمة في عام 1996، على قائمة مواقع التراث العالمي المعرضة للخطر.
    Bonjour récif Sud. Open Subtitles صباح الخير يا أهالي الجانب الجنوبي من الشعبة المرجانية
    Oui, un récif de corail, de la mousse, des coquillages, des fragments épars de tous les océans qu'elle a traversés. Open Subtitles أجل صخور مرجانية وطحالب خضراء ومحار، وأجزاء من قطع صغيرة يحملها من جميع المحيطات التي عبرها
    L'Institut parraine plusieurs forums consacrés aux affaires océaniques, concernant par exemple le banc de Scarborough et le récif de Tubbataha. UN ويرعى المعهد الذي تعمل فيه عددا من المنتديات المعنية بشؤون المحيطات، التي من بينها على سبيل المثال الموضوعات المتعلقة بمخاضة سكاربورو شول ومنطقة شُعب توباتاها.
    Chaque fois qu'on est au bord du récif, quelqu'un veut partir. Open Subtitles لماذا في كل مره نكون فيها عند حافه الشعاب المرجانيه على أحد منا أن يحاول أن يذهب
    Comme pour les villes, le récif a son côté sombre. Open Subtitles مثل معظم المُدن، لدى" "الشعاب المرجانية جانبها المظلم
    Votre fils nous a emmenés sur le récif. Open Subtitles ابنك أخذنا عند الشعاب المرجانية هذه الليلة
    Tout ça, un grand récif corallien. Open Subtitles المكان كله، واحدة الشعاب المرجانية الكبيرة
    Atlantis est juste derrière ce récif. Open Subtitles اتلانتيس هو أبعد من مجرد أن الشعاب المرجانية.
    Dans ce cas on atteindra le récif au prochain passage, Monsieur. Open Subtitles سيذهب لتلك الشعب المرجانية على التحليق القادم، سيدي
    Ça pourrait être mieux si vous nous dégagiez de ce récif de corail. Open Subtitles حسنا هناك طريقة واحده قد تجعلها أفضل لو قمت بإدارة دفتك بعيداً عن تلك الشعب المرجانيه
    Le Haut du récif. Là où vivent les gens importants. Open Subtitles بقمة الشعبة المرجانية حيث الشخصيات المهمة تعيش
    Je ferai tourner le récif. Non, c'est une affaire de famille. Open Subtitles أبي لماذا انا لا استطيع مسك الشعبة المرجانية؟
    Il y a un récif. Open Subtitles حتى مقلة عيوننا تبدأ بالنزيف ،هناك شعب مرجانية.
    Le grand récif de Guam a été détruit par les déversements militaires et les essais nucléaires. UN وقد دُمر الحاجز الأكبر لسلسلة شعاب غوام المرجانية عن طريق إغراق النفايات العسكرية والتجارب النووية.
    La protection du récif de la Grande barrière en Australie UN ألف - حماية الحاجز المرجاني العظيم في أستراليا
    Découvert en 2002, le Rost Reef, en Norvège septentrionale, est considéré comme le récif d'eau froide le plus important. UN وتعتبر شعاب روست (Rost) التي اكتشفت في عام 2002 في شمال النرويج أوسع منظومة لشعاب المياه الباردة.
    En janvier 2001, quelques jours avant l'expiration de son mandat, le Président Clinton a signé une proclamation faisant de la zone immergée du récif corallien des îles Vierges au large de Saint-John un parc national. UN 48 - وفي كانون الثاني/يناير 2001، وقَّع الرئيس السابق كلينتون، قبل تركه منصبه بأيام مرسوما يقضي بإقامة المعلم الوطني الجديد لشُعب جزر فرجن المرجانية في الأراضي المغمورة قبالــة ســـان جـــون.
    Je me suis peut-être éloignée un peu du récif. Open Subtitles ربما قد أكون جاوزت الحيد كثيرًا
    Haut du récif, me voilà ! Open Subtitles سأصبح غنياً ,غني قمة شعبة المرجان ها انا اتٍ
    Avec l'ajout du Parc naturel du récif de Tubbatah aux Philippines au Parc marin du récif de Tubbataha inscrit dans la Liste en 1993, la taille du site original a triplé. UN وبعد إضافة المتنزه الطبيعي لشعب توباتاها في الفلبين إلى المتنزه البحري لشعب توباتاها الذي أدرج على القائمة في عام 1993 زادت مساحة الموقع الأصلي بمقدار ثلاثة أمثال.
    Vu la nature du récif et des îles, la ligne de base très particulière du Belize se trouve en fait à plusieurs milles au large. UN ونظرا لطبيعة الحيد البحري والجزر، فإن خط اﻷساس غير العادي لبليز يبعد في الواقع عدة أميال عن الشاطئ.
    Faites-moi une faveur rien Pretend passe et le tenir occupé sur le récif afin que je puisse pleurer Open Subtitles فإن اديت لي صنيعاً وتظاهرتِ بأنك لا تلاحظين لمدة اطول وشغلته عند الحيد الصخري - .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus