"résolution en en modifiant" - Traduction Français en Arabe

    • القرار بتعديل
        
    Le représentant de l'Afrique du Sud a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 26 et en supprimant le paragraphe 49. UN 88- ونقح ممثل جنوب أفريقيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 وحذف الفقرة 49.
    La représentante du Canada a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 26. UN 417- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 منه.
    La représentante du Mexique a oralement révisé le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 31. UN 443- ونقحت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 31 منه.
    Le représentant de la Fédération de Russie a oralement révisé le projet de résolution en en modifiant le troisième alinéa du préambule, ainsi que les paragraphes 2 et 3. UN 95- ونقحّ ممثل الاتحاد الروسي شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة الثالثة من الديباجة، والفقرتين 2 إلى 3.
    Le représentant du Brésil a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 9. UN 247- ونقح ممثل البرازيل شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 9 منه.
    La représentante du Mexique a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 1. UN 254- ونقحت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 1.
    Le représentant de la Fédération de Russie a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 7. UN 298- ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه.
    Le représentant de la Hongrie a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant les paragraphes 12 et 13. UN 319- ونقح ممثل هنغاريا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 12 و13منه.
    La représentante du Canada a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 14. UN 356- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 14 منه.
    La représentante du Canada a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 11. UN 381- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه.
    Le représentant de l'Éthiopie a oralement révisé le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 3. UN 406- ونقحّ ممثل إثيوبيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 3 منه.
    L'observateur de l'Autriche a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 11. UN 438- ونقّح المراقب عن النمسا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه.
    La représentante du Mexique a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant les paragraphes 5 et 7. UN 450- ونقحّت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 5 و7 منه.
    L'observatrice de la Suède a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 7. UN 457- ونقّحت المراقبة عن السويد شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه.
    201. À la même séance, le représentant de l'Allemagne a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant les paragraphes 1 et 2. UN 201- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل ألمانيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 1 و2 من المنطوق.
    169. À la même séance, le représentant du Japon a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le sixième alinéa du préambule et le paragraphe 1. UN 169- في الجلسة نفسها، قام ممثل اليابان بإجراء تعديل شفوي على مشروع القرار بتعديل الفقرة السادسة من الديباجة والفقرة 1.
    L'observatrice de la Suède a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le paragraphe 12, en insérant un nouveau paragraphe après le paragraphe 18 et en renumérotant en conséquence les paragraphes suivants. UN 323- ونقّحت المراقبة عن السويد شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 12 منه، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 18، وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك.
    160. À la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant le deuxième alinéa du préambule et les paragraphes 4, 5 et 7. UN 160- وفي الجلسة نفسها، نقَّح ممثل كوبا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الثانية من الديباجة والفقرات 4 و5 و7 من المنطوق.
    165. À la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant les paragraphes 13 b) et 14. UN 165- وفي الجلسة نفسها، نقَّح ممثل كوبا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 13(ب) و14 من المنطوق.
    129. À la même séance, le représentant du Portugal a révisé oralement le projet de résolution en en modifiant les alinéas a et d du paragraphe 9. UN 129- وفي الجلسة نفسها، قام ممثل البرتغال بإجراء تعديل شفوي على مشروع القرار بتعديل الفقرتين الفرعيتين (أ) و(د) من الفقرة 9.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus