"résolution tel que modifié" - Traduction Français en Arabe

    • القرار بصيغته المنقحة
        
    • القرار بصيغته المعدلة
        
    • القرار بصيغته المصوبة
        
    Nous allons à présent nous prononcer sur le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN نبت الآن في مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    48. Le projet de résolution, tel que modifié, est adopté. UN 48- وقد اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    L'orateur propose d'adopter le projet de résolution tel que modifié oralement sans vote. UN واقترح المتكلم أن يجري اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت.
    Lors du débat, l'observateur du Saint-Siège a pris la parole. Le Comité a ensuite adopté le projet de résolution tel que modifié. UN وأثناء المناقشة تناول الكلمة المراقب عن الكرسي الرسولي واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة.
    Le Comité a adopté le projet de résolution tel que modifié. Point 7 UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. UN 57 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    À la même séance également, la Commission a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement (voir par. 27, projet de résolution II). UN 12 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثاني).
    27. À la même séance, l'Italie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution, tel que modifié oralement et amendé. UN ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، انضمت ايطاليا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    Le projet de résolution, tel que modifié oralement, est soumis au vote enregistré. UN ١٠٨ - جرى تصويت مسجل على مجمل مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً.
    Par 87 voix contre 44, le projet de résolution tel que modifié oralement est adopté. UN ١٠٩ - اعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً بأغلبية ٨٧ صوتاً ضد ٤٤ صوتاً وعدم امتناع أحد عن التصويت.
    21. Le PRÉSIDENT propose à la Commission d'adopter le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN ٢١ - الرئيس: اقترح على اللجنة اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    32. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. UN ٢٣ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    12. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    162. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN ١٦٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 48 - وفي الجلسة نفسها ، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 39 - وفي الجلسة 41 أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a approuvé le projet de résolution, tel que modifié, pour adoption par l’Assemblée générale. UN ١٥٩ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع القرار بصيغته المعدلة لكي تعتمده الجمعية العامة.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 163 - وفي الجلسة نفسها ، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    Toujours à la 44e séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. UN ١٥ - وفي الجلسة 44 أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة.
    Toujours à la 43e séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 150 - وفي الجلسة 43 أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    Également à la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel que modifié oralement. UN 195 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 43 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus