de l'ancien Président de la République bolivarienne du Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías | UN | المواساة في وفاة الرئيس السابق لجمهورية فنزويلا البوليفارية، هوغو رافائيل شافيز فرياس |
Le colonel Rafael Jiminez Sanchez, Directeur, Centre de déminage, Ministère espagnol de la défense; | UN | العقيد رافائيل خيمينيز سانتشيس، مدير، مركز إزالة الألغام، وزارة الدفاع، إسبانيا؛ |
Réunion avec M. Rafael Alburquerque, secrétaire d'État au travail | UN | مقابلة مع السيد رافائيل ألبوركيرك، وزير الدولة لشؤون العمل |
S.E. M. Rafael Correa, Président de la République de l'Équateur, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد رافاييل كوريا، رئيس جمهورية إكوادور، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Espagne Julio Montes, Rafael Fernandez Pita, Ana Menendez | UN | لويس فرناندو هرميو، كليمنتي فوريرو، رافاييل راميريز، هرناندو كلافيهو |
Pendant la quatrevingttroisième session, son successeur, M. Rafael Rivas Posada, a rencontré un représentant de la République de Moldova. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين التقى خلفه في المنصب، السيد رفائيل ريفاس بوسادا، بممثل جمهورية مولدوفا. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Colombie, M. Rafael Quintero Cubides. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل كولومبيا الموقر السيد رافائيل كنتيرو كوبيدس. |
Tu as couché avec Rafael. - On n'a pas couché, Maura. - Tu n'as pas à en avoir honte. | Open Subtitles | كنتي تنامين مع رافائيل لم نكن ننام يا مورا أوه ، لا شيء تخجلي منه |
Prince Frederico et prince Rafael et je ne suis pas intéressé par ce genre de pouvoir. | Open Subtitles | الأمير فريدريكو، والأمير رافائيل وليس لدي أي اهتمام في هذا النوع من الطاقة. |
Au nom de : Son fils, Rafael Mojica | UN | الشخص المدعى بأنه ضحية: ابنه، رافائيل موخيكا |
Allocution de M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela. | UN | خطاب السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا |
M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Le premier Directeur exécutif du Fonds, Rafael Salas, a jeté la base du FNUAP et a très fortement influencé sa portée et son développement pendant 18 ans, jusqu'à son décès en 1987. | UN | وقد قام أول مدير تنفيذي للصندوق، رافائيل سالاس، بإرساء أساس الصندوق وأثر الى حد كبير جدا في نطاقه وتطوره لمدة ١٨ عاما حتى وفاته في عام ١٩٨٧. |
Le Président de la République vénézuélienne, M. Rafael Caldera, a récemment déclaré ce qui suit à Rio de Janeiro : | UN | وفي ريو دي جانيرو أعلن مؤخرا رئيس جمهوريتنا السيد رافائيل كاليدرا ما يلي: |
Rafael Angel Calderón Fournier | UN | رافائيل آنغيل كالديرون فورنيير الفريدو فيليكس كريستياني بوركارد |
Opinion individuelle de M. Rafael Rivas Posada | UN | رأي فردي أعرب عنه عضو اللجنة السيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Il est suffisamment établi que le général Rafael Flórez Lima, alors chef de l'état-major des forces armées, a eu connaissance de la tuerie mais n'a lancé lui non plus aucune enquête. | UN | وهناك أدلة كافية على أن الجنرال رافاييل فلوريس ليما، رئيس هيئة اﻷركان المشتركة للقوات المسلحة وقتئذ، كان على علم بحدوث المذبحة، ولم يأمر هو اﻵخر بإجراء أي تحقيق. |
La Fondation Mariano y Rafael Castillo Cordova est une organisation à but non lucratif qui œuvre à l'amélioration de la qualité de vie des Guatémaltèques. | UN | مؤسسة ماريانو إي رافاييل كاستييو كوردوبا منظمة لا تستهدف الربح مكرسة لتحسين نوعية الحياة لشعب غواتيمالا. |
J'ai rencontré un jeune journaliste, Rafael Marques, qui a passé 38 jours en prison pour avoir publié un article attaquant la corruption en haut lieu. | UN | والتقيتُ مع صحفي شاب يُدعـى رافاييل ماركيز قضى 38 يوما في السجن لنشره مقالا يهاجم الفساد في المناصب العليا. |
Fonds de dotation Rafael M. Salas **** | UN | صندوق رفائيل م. سالاس الوقفي جائزة اﻷمم المتحدة للسكان |
M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد رفائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Concernant : Jorge Luis Ramos, Rafael Jaramillo, Víctor Manuel Huérfanos, Alvaro Solano Martínez et José Tiberio Beltrán, d'une part, et la Colombie, d'autre part. | UN | بشأن: خورخ لويس رامُس ورافائيل خاراميو وفيكتر مانويل أوِرفَنُس وآلفرو سولانو مارتينس وخوسيه تيبيريو بلتران، من ناحية، وكولومبيا من الناحية اﻷخرى. |
L'Université de San Carlos de Guatemala et l'Université Rafael Landívar ont des annexes dans divers départements de la République. | UN | وتلحق بجامعتي سان كارلوس دي غواتيمالا ورافاييل لنديفار عدة مؤسسات تابعة لهما في عدد من المناطق في أنحاء الجمهورية. |
1.1 L'auteur de la communication est Rafael Rodríguez Castañeda, de nationalité mexicaine, né le 11 juin 1944. | UN | 1-1 صاحب البلاغ هو السيد رفايل رودريغيث كَستانييدا، مواطن مكسيكي وُلد في 11 حزيران/يونيه 1944. |
Même Rafael ne pouvait l'en empêcher. Pardon. Qui ça ? | Open Subtitles | حتى راقائيل لم يسمطيع ان يوقفها |
Rafael Darío Bermúdez Tirado, Mercury exposure by eating fish from Guri dam : Causes and Effects. | UN | رفاييل داريو بيرموديز تيرادو، التعرض للزئبق عن طريق تناول الأسماك من سد غوري: الأسباب والآثار. |
Bruno Rodriguez Parrilla, Rafael Dausá Céspedes, Modesto Fernández Díaz-Silveira, Ileana Nuñez Mordoche, Rogelio Curbelo | UN | جمهورية كوريــا الشعبية كيم تشانغ غوك، مون جونغ تشول |