"rappel a été envoyé" - Traduction Français en Arabe

    • أرسل تذكير
        
    • أُرسِلَ تذكير
        
    • ووُجهت رسالة تذكيرية
        
    • وُجِهت رسالة تذكيرية
        
    • أُرسل تذكير
        
    • أُرسلت رسالة
        
    6 mai 2009 : Un nouveau rappel a été envoyé. UN 6 أيار/مايو 2009: أرسل تذكير إلى الدولة الطرف.
    Aucun commentaire n'ayant été reçu, un rappel a été envoyé en octobre 2013. UN ونظراً لعدم تلقي تعليق، أرسل تذكير في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    19 décembre 2008 Un nouveau rappel a été envoyé. UN 19 كانون الأول/ديسمبر 2008، أرسل تذكير آخر.
    29 juin 2007 Un rappel a été envoyé à l'État partie. UN 29 حزيران/يونيه 2007، أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف.
    10 décembre 2007 Un nouveau rappel a été envoyé. UN 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، أُرسِلَ تذكير آخر.
    Un rappel a été envoyé à l'auteur le 7 mars 2014. UN ووُجهت رسالة تذكيرية إلى صاحب البلاغ في 7 آذار/مارس 2014.
    6 mai 2009 Un nouveau rappel a été envoyé. UN 6 أيار/مايو 2009: أرسل تذكير إلى الدولة الطرف.
    19 décembre 2008 Un nouveau rappel a été envoyé. UN 19 كانون الأول/ديسمبر 2008: أرسل تذكير آخر.
    9 juin 2009 Un rappel a été envoyé. UN 9 حزيران/يونيه 2009: أرسل تذكير إلى الدولة الطرف.
    19 décembre 2008 : Un nouveau rappel a été envoyé. UN 19 كانون الأول/ديسمبر 2008: أرسل تذكير آخر.
    9 juin 2009 : Un rappel a été envoyé. UN 9 حزيران/يونيه 2009: أرسل تذكير إلى الدولة الطرف.
    29 mai 2009 Un rappel a été envoyé. UN 29 أيار/مايو 2009: أرسل تذكير بذلك إلى الدولة الطرف.
    11 juin 2008 Un nouveau rappel a été envoyé pour faire suite aux consultations qui avaient eu lieu entre le Rapporteur spécial et l'État partie à la quatre-vingt-douzième session. UN 11 حزيران/يونيه 2008، أرسل تذكير آخر في إطار متابعة المشاورات التي جرت بين الممثل الخاص والدولة الطرف خلال الدورة الثانية والتسعين.
    22 septembre 2008 Un rappel a été envoyé. UN 22 أيلول/سبتمبر 2008، أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف.
    17 janvier 2008 Un rappel a été envoyé. UN 17 كانون الثاني/يناير 2008، أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف.
    11 juin 2008 Un nouveau rappel a été envoyé. UN 11 حزيران/يونيه 2008، أُرسِلَ تذكير آخر.
    22 septembre 2008 Un nouveau rappel a été envoyé. UN 22 أيلول/سبتمبر 2008، أُرسِلَ تذكير آخر.
    18 octobre 2004 Un rappel a été envoyé. UN 18 تشرين الأول/أكتوبر 2004: أُرسِلَ تذكير.
    Un rappel a été envoyé le 10 juin 2011. UN ووُجهت رسالة تذكيرية في 10 حزيران/يونيه 2011.
    17 janvier 2008 Un rappel a été envoyé. UN 17 كانون الثاني/يناير 2008 وُجِهت رسالة تذكيرية.
    Le 11 juillet 2012, un deuxième rappel a été envoyé à l'État partie pour lui demander de soumettre ses observations avant le 13 août 2012. UN وفي 11 تموز/يوليه 2012، أُرسل تذكير ثان إلى الدولة الطرف لتقديم ملاحظاتها، مع تحديد تاريخ 13 آب/أغسطس أجلا نهائيا لذلك.
    22 septembre 2008 Un rappel a été envoyé à l'État partie pour lui demander des renseignements complémentaires concernant les paragraphes 6, 12, 16 et 18. UN 22 أيلول/سبتمبر 2008: أُرسلت رسالة إلى الدولة الطرف لطلب معلومات إضافية بشأن الفقرات 6 و12 و16 و18.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus