"rappelant également les résolutions" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ تشير أيضا إلى قرارات
        
    • وإذ تشير أيضا إلى قراري
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى قرارات
        
    • وإذ يشير أيضا إلى قرارات
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى قراري
        
    • وإذ يشير أيضا إلى قراري
        
    • وإذ تشير أيضا إلى القرارات
        
    • وإذ تشير أيضاً إلى قرارات
        
    • وإذ يشير أيضا إلى القرارات
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى القرارات
        
    • وإذ يشير أيضا الى القرارات
        
    • وإذ يذكر بالقرارات
        
    • وإذ يستذكر أيضا القرارات
        
    • وإذ يشير كذلك إلى قرارات
        
    • وإذ تشير أيضا إلى قراراتها
        
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions 237 (1967) et 259 (1968) du Conseil de sécurité, en date respectivement du 14 juin 1967 et du 27 septembre 1968, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري مجلس اﻷمن ٢٣٧ )١٩٦٧( المؤرخ ١٤ حزيران/يونيه ١٩٦٧، و ٢٥٩ )١٩٦٨( المؤرخ ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٦٨،
    rappelant également les résolutions antérieures de la Commission des droits de l'homme sur la question, en particulier la résolution 2005/30 du 19 avril 2005, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الموضوع، لا سيما قرارها 2005/30 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005،
    rappelant également les résolutions par lesquelles le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale des Nations Unies demandent l'annulation de toutes les mesures et actions israéliennes visant à altérer le statut juridique, la composition démographique et la structure géographique de Jérusalem et considérant ces mesures comme non valides, UN وإذ يشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن والجمعية العامة لﻷمم المتحدة، التي تدعو إلى إلغاء أي تدابير أو إجراءات إسرائيلية ترمي إلى تغيير المركز القانوني والتكوين الديموغرافي والهيكل الجغرافي للقدس، معتبرا تلك التدابير باطلة،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 48/162 du 20 décembre 1993 et 50/227 du 24 mai 1996, UN وإذ يشير أيضا إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦،
    rappelant également les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن تدابير القضاء على الإرهاب الدولي،
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    rappelant également les résolutions 237 (1967) et 259 (1968) du Conseil de sécurité, en date respectivement du 14 juin 1967 et du 27 septembre 1968, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري مجلس اﻷمن ٢٣٧ )١٩٦٧( المؤرخ ١٤ حزيران/يونيه ١٩٦٧ و ٢٥٩ )١٩٦٨( المؤرخ ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٦٨،
    rappelant également les résolutions 765 (1992) et 772 (1992) du Conseil de sécurité, en date des 16 juillet et 17 août 1992 respectivement, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري مجلس اﻷمن ٧٦٥ )١٩٩٢( المؤرخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٢ و ٧٧٢ )١٩٩٢( المؤرخ ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٢،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 48/91 et 48/148, toutes deux du 20 décembre 1993, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/٩١ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و٤٨/١٤٨ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    rappelant également les résolutions antérieures de la Commission des droits de l'homme sur la question, en particulier la résolution 2005/30 du 19 avril 2005, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان في هذا الشأن، لا سيما قرارها 2005/30 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international et la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies, notamment les résolutions 46/51 du 9 décembre 1991, 60/288 du 20 septembre 2006 et 64/297 du 8 septembre 2010, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة بشأن التدابير اللازمة للقضاء على الإرهاب الدولي، وإستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، بما في ذلك القرارات 46/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1991، و60/288 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006، و64/297 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2010،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 du 24 mai 1996, 52/12 B du 19 décembre 1997 et 57/270 B du 23 juin 2003, UN وإذ يشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996 و 52/12 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 48/162 du 20 décembre 1993 et 50/227 du 24 mai 1996, UN وإذ يشير أيضا إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦،
    rappelant également les résolutions antérieures sur la question, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات السابقة بشأن المسألة،
    rappelant également les résolutions de la Commission des droits de l'homme, en particulier ses résolutions 2002/20 du 22 avril 2002, 2002/84 du 26 avril 2002, 2002/68 du 25 avril 2002, 2003/77 du 25 avril 2003 et 2004/76 du 21 avril 2004, qui recommandent le lancement d'invitations permanentes, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان، وخاصة القرارات 2002/20 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002، و2002/84 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2002، و2002/68 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، و2003/77 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003، و2004/76 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، التي توصي بإصدار دعوات دائمة،
    rappelant également les résolutions fondatrices pertinentes des programmes des Nations Unies, UN وإذ يشير أيضا إلى القرارات التأسيسية لبرامج الأمم المتحدة في هذا المجال،
    rappelant également les résolutions pertinentes de la Commission des droits de l'homme, du Conseil des droits de l'homme, du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale réaffirmant, notamment, le caractère illégal des colonies israéliennes dans les territoires occupés, y compris Jérusalem-Est, UN وإذ يشير أيضاً إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن والجمعية العامة والتي تؤكد من جديد، فيما تؤكده، عدم قانونية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة، بما فيما المستوطنات في القدس الشرقية،
    rappelant également les résolutions que l'Assemblée générale a adoptées par consensus, et qui appuient la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, dont la plus récente est la résolution 49/71 du 15 décembre 1994, UN وإذ يشير أيضا الى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بتوافق اﻵراء تأييدا ﻹنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط، وآخرها القرار ٩٤/٧١ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤،
    rappelant également les résolutions adoptées par l'Assemblée générale des Nations Unies et les documents pertinents du Mouvement des non-alignés sur la nécessité d'obtenir des garanties de la part des puissances nucléaires, assurant les États non dotés d'armes nucléaires que les États qui en sont possesseurs ne recourront pas ou ne menaceront pas de recourir à leurs armes nucléaires à leur encontre, UN وإذ يذكر بالقرارات الصادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة، والوثائق ذات الصلة الصادرة عن حركة عدم الانحياز، بشأن ضرورة حصول الدول غير الحائزة للأسلحة النووية على ضمانات من الدول الحائزة للأسلحة النووية بعدم لجوئها إلى استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها،
    rappelant également les résolutions no 13/10-E (IS), 27/10-E (IS), UN وإذ يستذكر أيضا القرارات أرقـام 13/10- أق (ق.
    rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 57/251 du 20 décembre 2002, 58/209 du 23 décembre 2003 et 59/226 du 22 décembre 2004, UN وإذ يشير كذلك إلى قرارات الجمعية العامة 57/251 الصادر في 20 كانون الأول 2002، 58/209 الصادر في 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و59/226 الصادر في 22 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant également les résolutions qu'elle a adoptées depuis lors sur la question, notamment la résolution 45/36 du 27 novembre 1990, dans laquelle elle a de nouveau constaté que les États de la zone sont résolus à coopérer davantage, sans tarder, dans les domaines politique, économique, scientifique, culturel et autres, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بهذه المسألة، بما فيها القرار ٤٥/٣٦ المؤرخ ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠، الذي أعادت فيه تأكيد تصميم دول المنطقة على تعزيز وتعجيل خطى تعاونها في المجال السياسي والاقتصادي والعلمي والثقافي وغير ذلك من المجالات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus