"rapport de la réunion de" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير اجتماع
        
    • تقرير عن اجتماع
        
    Le rapport de la réunion de Sion est très instructif à cet égard. UN وإن تقرير اجتماع سيون منير للغاية في هذا الصدد.
    rapport de la réunion de coordination de l'estimation de la mortalité des adultes (2011) UN تقرير اجتماع التنسيق بشأن تقدير وفيات الكبار لعام 2011
    rapport de la réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    rapport de la réunion de mise en œuvre de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    IV. rapport de la réunion de la Commission spéciale de la Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale UN الرابع - تقرير عن اجتماع اللجنة الخاصة لاتفاقية لاهاي بشأن حماية اﻷطفال والتعـاون في مجال التبني على المستوى الدولي٧٦
    rapport de la réunion de PERSONNALITÉS SUR LES QUESTIONS UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    rapport de la réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    Point 11 : Adoption du rapport de la réunion de hauts fonctionnaires à la Réunion ministérielle UN البند ١١: اعتماد تقرير اجتماع كبار الموظفين المقدم إلى الاجتماع الوزاري
    4. rapport de la réunion de hauts fonctionnaires à la Conférence UN ٤ تقرير اجتماع كبار المسؤولين إلى المؤتمر
    rapport de la réunion de mise en œuvre de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Nous demandons instamment aux Nations Unies et à la communauté internationale de faire leurs les principes énoncés dans le rapport de la réunion de Jakarta, qui sera soumis à la présente assemblée par l'Indonésie. UN لذلك نحث اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي على إقرار المبادئ الواردة في تقرير اجتماع جاكارتا، والذي قدمته اندونيسيا الى الجمعية العامة.
    11. Adoption du rapport de la réunion de hauts fonctionnaires à la Réunion ministérielle. UN ١١- اعتماد تقرير اجتماع كبار الموظفين المقدم إلى الاجتماع الوزاري.
    11. Adoption du rapport de la réunion de hauts fonctionnaires à la Réunion ministérielle. UN ١١- اعتماد تقرير اجتماع كبار الموظفين الى الاجتماع الوزاري.
    9. Adoption du rapport de la réunion de hauts fonctionnaires UN ٩- اعتماد تقرير اجتماع كبار الموظفين المقدم إلى الاجتماع الوزاري
    15. Gouvernement royal du Bhoutan 2003, La population au centre du développement - rapport de la réunion de table ronde UN 15 - حكومة بوتان الملكية 2003، الناس في محور التنمية، تقرير اجتماع مائدة مستديرة
    5. rapport de la réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN 5 - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    D. rapport de la réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits de base* UN دال - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية*
    rapport de la réunion de personnalités sur les questions relatives UN دال- تقرير اجتماع الشخصيات البـارزة بشـأن قضايـا السلع الأساسية 44
    De plus, le rapport de la réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base nous a été d'une aide inestimable pour traiter la question des produits de base et passer en revue les actions à entreprendre afin d'enregistrer de nouveaux progrès. UN لقد تلقينا أيضا مساعدة قيِّمة فيما يتعلق بمعالجة مسألة السلع الأساسية واستعراض الإجراءات اللازمة لإحراز المزيد من التقدم، من تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن مسائل السلع الأساسية.
    rapport de la réunion de mise en œuvre régionale pour l'Asie et le Pacifique** UN تقرير عن اجتماع التنفيذ الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ**
    rapport de la réunion de 2004 UN تقرير عن اجتماع عام 2004

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus