"rapport est présenté en application de" - Traduction Français en Arabe

    • التقرير عملا
        
    • التقرير مقدم عملا
        
    • التقرير وفقاً
        
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 50/29 D, en date du 6 décembre 1995, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٩٢ دال المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 49/36 D, en date du 9 décembre 1994, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٦٣ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 49/137 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 1994. UN ١ - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٣٧ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Le présent rapport est présenté en application de cette dernière demande, sur la base des informations reçues des États Membres. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات المتلقاة من الدول الأعضاء.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/56 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. والذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/77K de l’Assemblée générale, en date du 4 décembre 1998. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٣٥/٧٧ كاف المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/209 de l’Assemblée générale en date du 18 décembre 1997. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 55/134 de l'Assemblée générale, en date du 8 décembre 2000, dont le dispositif se lit comme suit : UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 55/134 المؤرخ 8 كانون الأول/ ديسمبر 2000 والذي ينص في منطوقه على ما يلي:
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/68, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٢٥/٦٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/67, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٧ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/62 de l’Assemblée générale, en date du 10 décembre 1997, intitulée «Revenus provenant de biens appartenant à des réfugiés de Palestine», qui est libellée comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٢ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ المعنون " ممتلكات اللاجئين الفلسطينيين واﻹيرادات اﻵتية منها " ، وفيما يلي نصه:
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 51/134 de l’Assemblée générale, en date du 13 décembre 1996, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/١٣٤ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، والذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 51/131 de l’Assemblée générale, en date du 13 décembre 1996, dont le paragraphe 8 se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/١٣١، المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦. وتنص الفقرة ٨ من القرار على ما يلي:
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 50/132 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995. UN ١ - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/١٣٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    3. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 50/15. UN ٣ - ويقدم هذا التقرير عملا بالقرار ٥٠/١٥.
    1. Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/53 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, dont le paragraphe 8 se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٣، المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي تنص الفقرة ٨ منه على ما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 38/183 de l’Assemblée générale du 20 décembre 1983. UN وهذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٨٣/٣٨١ سين المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٨٩١.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/77 K de l’Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ كاف.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 55/33 L de l'Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 لام.
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/65 de l’Assemblée générale, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وفيما يلي نص منطوقه:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/64 de l’Assemblée, en date du 10 décembre 1997. UN وهذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٤ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. ثانيا - الولاية
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution du Conseil. UN ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus