"rapports reçus des états membres" - Traduction Français en Arabe

    • التقارير الواردة من الدول الأعضاء
        
    La présente note a été établie par le Secrétariat sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة بالاستناد إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    La présente note a été établie par le Secrétariat sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    La présente note a été établie par le Secrétariat sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    La présente note a été établie par le Secrétariat sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أعدّت الأمانة العامة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    La présente note a été établie sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    Le présent document a été établi sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أُعدت هذه المذكّرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة.
    La présente note a été établie sur la base des rapports reçus des États Membres en réponse à cette invitation. UN وقد أُعدّت هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة.
    :: À examiner les rapports reçus des États Membres concernant l'inspection des navires et la destruction des cargaisons, et à prendre les mesures nécessaires; UN :: دراسة التقارير الواردة من الدول الأعضاء بشأن تفتيش الشحنات أو مصادرتها والتصرف بها، واتخاذ الإجراءات المناسبة بهذا الخصوص؛
    rapports reçus des États Membres UN التقارير الواردة من الدول الأعضاء
    rapports reçus des États Membres UN التقارير الواردة من الدول الأعضاء
    II. rapports reçus des États Membres UN ثانيا- التقارير الواردة من الدول الأعضاء
    II. rapports reçus des États Membres UN ثانيا- التقارير الواردة من الدول الأعضاء
    Le Service et le Comité entretiennent des relations complémentaires qui encouragent des effets de synergie: le Comité analyse les rapports reçus des États Membres et facilite la fourniture d'une assistance technique aux États en ayant fait la demande, et le Service, grâce à l'expérience technique qu'il a acquise, fournit cette assistance. UN ففي حين تقوم لجنة مكافحة الإرهاب بتحليل التقارير الواردة من الدول الأعضاء وتيسر تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الطالبة، يقوم فرع منع الإرهاب، بخبرته الفنية، بتقديم تلك المساعدة.
    rapports reçus des États Membres UN التقارير الواردة من الدول الأعضاء
    II. rapports reçus des États Membres UN ثانيا- التقارير الواردة من الدول الأعضاء
    Lors des consultations qu'il a tenues le 20 janvier 2010, le Comité a continué d'examiner les rapports reçus des États Membres sur les mesures prises pour donner suite à l'ensemble des dispositions des résolutions 1718 (2006) et 1874 (2009), et a débattu des modalités des visites effectuées par le Groupe d'experts, qui ont été adoptées le 1er février par approbation tacite. UN وواصلت اللجنة، أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها في 20 كانون الثاني/يناير 2010، استعراض التقارير الواردة من الدول الأعضاء بشأن التدابير المتخذة من أجل التنفيذ الكامل للقرارين 1718 (2006) و 1874 (2009) وناقشت إجراءات زيارات فريق الخبراء، التي اعتمدت من خلال إجراء الموافقة الصامتة في 1 شباط/فبراير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus