recettes de l'UNICEF par source, 2012 et 2013 | UN | إيرادات اليونيسيف حسب المصدر لعامي 2012 و 2013 |
Les recettes de l'UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l'exercice en cours. | UN | وتسجل إيرادات اليونيسيف على أساس اﻷموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
Lorsque la valeur du dollar baisse, les recettes de l'UNICEF augmentent. Lorsque la valeur du dollar augmente, les recettes de l'UNICEF baissent. | UN | فعندما تنخفض قيمة الدولار، تزيد إيرادات اليونيسيف؛ وعندما تزيد قيمة الدولار، تنقص إيرادات اليونيسيف. |
recettes de l'UNICEF, par source, pour 2009 et 2010 | UN | إيرادات اليونيسيف بحسب المصدر لعامي 2009 و 2010 |
Ces fonds ne sont pas inclus dans les recettes de l’UNICEF : ils sont comptabilisés à part et on les distingue des fonds qui font partie des recettes et qui servent à financer les programmes approuvés par le Conseil. | UN | وفي حال عدم وجود هذه القيود، تعتبر اليونيسيف العملات " غير مقيدة " لأنها تكون قابلة للتحويل بالكامل. |
Le montant des recettes de l'UNICEF provenant des différents arrangements interorganisations a augmenté de 20 %, passant de 296 millions de dollars en 2009 à 356 millions de dollars en 2010. | UN | وزادت إيرادات اليونيسيف من مختلف الترتيبات المشتركة بين المنظمات بنسبة 20 في المائة، من 296 مليون دولار في عام 2009 إلى 356 مليون دولار في عام 2010. |
recettes de l'UNICEF, par type de ressources et par source, pour 2008 et 2009 | UN | إيرادات اليونيسيف حسب نوع الموارد ومصدرها لعامي 2008 و 2009 |
recettes de l'UNICEF, par source, pour 2008 et 2009 | UN | إيرادات اليونيسيف بحسب المصدر لعامي 2007 و 2008 |
Les recettes de l'UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l'année en cours. | UN | وتُسجل إيرادات اليونيسيف على أساس الأموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
Les recettes de l'UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l'année en cours. | UN | وتُسجل إيرادات اليونيسيف على أساس الأموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
Les recettes de l'UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l'année en cours. | UN | وتسجل إيرادات اليونيسيف على أساس الأموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
Les recettes de l’UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l’exercice en cours. | UN | وتسجل إيرادات اليونيسيف على أساس الأموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
4. recettes de l'UNICEF par type de financement | UN | الجدول 4 - إيرادات اليونيسيف حسب نوع التمويل |
En 2003 déjà, 25 % à 30 % des recettes de l'UNICEF étaient destinées au financement des interventions d'urgence. | UN | وبحلول عام 2003، كانت نسبة 25 إلى 30 في المائة تقريبا من إيرادات اليونيسيف عبارة عن تمويل في حالات الطوارئ. |
Les recettes de l'UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l'année en cours. | UN | وتسجل إيرادات اليونيسيف على أساس الأموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
Les recettes de l'UNICEF sont comptabilisées sur la base des fonds reçus ou des contributions annoncées pour l'année en cours. | UN | وتُسجل إيرادات اليونيسيف على أساس الأموال أو التبرعات المعلنة المحصلة للسنة الجارية. |
1. recettes de l'UNICEF selon la source des fonds (masse commune | UN | مجموع إيرادات اليونيسيف حسب مصدر التمويل |
Ces 10 premiers donateurs ont, ensemble, fourni plus de la moitié du total des recettes de l'UNICEF en 1997. | UN | وهذه الحكومات المانحة العشر وفرت مجتمعة أكثر من نصف إجمالي إيرادات اليونيسيف في عام ١٩٩٧. |
54. La fermeté persistante du dollar des États-Unis continue d'affecter défavorablement les recettes de l'UNICEF. | UN | ٥٤ - ما زالت القوة المستمرة لدولار الولايات المتحدة تشكل أثرا سلبيا على إيرادات اليونيسيف. |
Ces fonds ne sont pas comptabilisés dans les recettes de l'UNICEF. | UN | وفي حال عدم وجود هذه القيود، تعتبر اليونيسيف العملات " غير مقيدة " لأنها تكون قابلة للتحويل بالكامل. |
1. recettes de l'UNICEF selon la source des fonds 53 | UN | دخل اليونيسيف على حسب مصدر التمويل |