"recevoir des états" - Traduction Français en Arabe

    • القبض من الدول
        
    • تقدمها الدول
        
    • التحصيل من الدول
        
    • ترد من الدول
        
    • لها الدول
        
    • أن تتلقى من الدول
        
    • المحصلة من الدول
        
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    :: Contributions à recevoir des États parties; UN :: الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأطراف
    Contributions à recevoir des États parties UN الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأطراف
    Tenant compte de l'assistance que le territoire continue de recevoir des États membres de la Communauté des Caraïbes, en particulier d'Antigua-et-Barbuda, qui a offert un refuge et l'accès aux services d'éducation et de santé, ainsi que des emplois à des milliers de personnes qui ont quitté le territoire, UN وإذ تعترف بالمساعدة المستمرة التي تقدمها الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، وبخاصة أنتيغوا وبربودا، إلى الإقليم والتي وفرت لآلاف النازحين من الإقليم الملاذ الآمن وإمكانية الحصول على خدمات المرافق التعليمية والصحية وكذلك فرص العمل،
    Contributions mises en recouvrement à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المقررة المستحقة التحصيل من الدول الأعضاء
    :: Contributions à recevoir des États parties; UN :: الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأطراف
    Contributions à recevoir des États parties UN الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأطراف
    Contributions à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المستحقة القبض من الدول اﻷعضاء
    Placements Quotes-parts à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المقررة المستحقـة القبض من الدول اﻷعضاء
    Contributions à recevoir des États Membres UN اشتراكات مقررة مستحقة القبض من الدول اﻷعضاء
    Quotes-parts à recevoir des États Membres UN الاستثمارات الاشتراكــات المقررة المستحقة القبض من الدول اﻷعضاء
    Contributions à recevoir des États Membres UN المبالغ المستحقة القبض من الدول الأعضاء: الاشتراكات المقررة
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    :: Contributions à recevoir des États parties; UN :: الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأطراف
    Contributions à recevoir des États parties UN الاشتراكات المستحقة القبض من الدول الأطراف
    Tenant compte de l'assistance que le territoire continue de recevoir des États membres de la Communauté des Caraïbes, en particulier d'Antigua-et-Barbuda, qui a offert un refuge et l'accès aux services d'éducation et de santé, ainsi que des emplois à des milliers de personnes qui ont quitté le territoire, UN وإذ تعترف بالمساعدة المستمرة التي تقدمها الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، وبخاصة أنتيغوا وبربودا، إلى الإقليم والتي وفرت لآلاف النازحين من الإقليم الملاذ الآمن وإمكانية الحصول على خدمات المرافق التعليمية والصحية وكذلك فرص العمل،
    Tenant compte de l'assistance que le territoire continue de recevoir des États membres de la Communauté des Caraïbes, en particulier Antigua-et-Barbuda, qui a offert un refuge et l'accès aux services d'éducation et de santé, ainsi que des emplois à des milliers de personnes qui ont quitté le territoire, UN وإذ تنوه بالمساعدة المستمرة التي تقدمها الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، وبخاصة أنتيغوا وبربودا، إلى الإقليم والتي وفرت لآلاف النازحين من الإقليم الملاذ الآمن وإمكانية الحصول على خدمات المرافق التعليمية والصحية وكذلك فرص العمل،
    Quotes-parts à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المقررة قيد التحصيل من الدول الأعضاء
    Le Comité serait heureux de recevoir des États parties des renseignements sur l'application du paragraphe 1. UN وترحب اللجنة بأية معلومات ترد من الدول الأطراف فيما يتعلق بالفقرة 1.
    b) recevoir des États côtiers qui présentent la demande l'assurance que, dans la mesure du possible, la demande sera traitée sans préjudice des questions relatives à la fixation des limites entre États. UN (ب) أن تكفل لها الدول الساحلية مقدمة الطلب، إلى الحد الممكن، عدم مساس الطلب المقدم بمسائل تتعلق بتعيين الحدود بين الدول.
    9. Le Président indique qu'il serait utile pour le Comité de recevoir des États parties des informations sur leurs propres calendriers relatifs à la soumission de leurs rapports. UN 9- الرئيس ذكر أنه سيكون من المفيد للجنة أن تتلقى من الدول الأطراف معلومات عن جداولها الزمنية المتعلقة بتقديم تقاريرها.
    :: Contributions à recevoir des États parties; UN :: الاشتراكات المحصلة من الدول الأطراف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus