Richard, Relaxe. On construit le réseau neuronal. | Open Subtitles | ريتشارد اهدأ , نحن لازلنا نبنى الوحده العصبيه |
Relaxe. Yeah, fais ta petite... | Open Subtitles | استرخي فحسب، استرخي، افعل |
T'as tout encaissé sans problème. Mais il faut que tu te Relaxe plus. | Open Subtitles | لاتتحدث على الاطلاق , تحتاج الى الاسترخاء على الرغم من ذلك |
Relaxe. Ils iront pas loin, ces idiots. | Open Subtitles | إهدأ أولئك الحمقى لن يتحركوا إلى أي مكان |
Sophrologie. Ça me Relaxe pour m'endormir. | Open Subtitles | التنفس العميق، إنه يجعلني أسترخي و يساعدني على النوم |
Relaxe. Je n'ai pas peur d'une arrière chambre. | Open Subtitles | استرخِ ،أنا ممتع كالجميع يمكنني التعامل مع تلك الأمور |
Relaxe... et profite de l'amour en chocolat. | Open Subtitles | إسترخي... و إستمتع بقبلة الشوكولاة المثيرة. |
Relaxe, X, tu as fini premier de ta classe. | Open Subtitles | استرح, إكس, لقد تخرّجت الان الاول فى فصلك. |
Maman, Relaxe. Le bébé ne doit pas arriver avant trois semaines. | Open Subtitles | اهدئي يا أمي موعد الولادة ليس قبل ثلاثة أسابيع |
Tu veux que les flics me chopent, c'est ça ? Relaxe, barre-toi, petit con. - Je vais ouvrir la grille. | Open Subtitles | استرخ, وابتعد عن البوابة بحق الجحيم |
Relaxe. J'ai laissé le pistolet chez toi cette fois. | Open Subtitles | اهدأ لقد وضعت المسدّس في منزلك هذه المرة |
Relaxe. Relaxe. Aie le sens de l'humour, mon pote. | Open Subtitles | اهدأ , اهدأ فلتكن عندك حس الفكاهة يا أخي |
Relaxe, mon gars, ce détecteur va trouver la source de l'interférence. | Open Subtitles | اهدأ يا بنيّ، هذه الأداة ستحدّد مصدر التشويش. |
Je regarderais ça en ligne, ok ? Relaxe. | Open Subtitles | استرخي, لقد بحث عنها بالانترنت |
Je me Relaxe. | Open Subtitles | أنا استرخي وحسب |
Alors maintenant, Relaxe. | Open Subtitles | إذاً أنت تعلم أنّ بوسعك الاسترخاء الآن |
On ne Relaxe jamais et on ne rit plus. | Open Subtitles | الاسترخاء أبدا , ونحن لا تضحك. |
Relaxe, ils ne sont pas là. Je pense qu'ils sont dans la chambre. | Open Subtitles | إهدأ, إنهم ليسو هنا, أعتقد أنّهم في غرفة النوم |
C'est rien qu'un party d'étudiants. Allez, Relaxe. | Open Subtitles | أنها مجرد حفلة جامعية، أيها المخنث، أسترخي! |
- Les docteurs. Papa, attends, attends, attends. Papa, Relaxe. | Open Subtitles | أبي، أبي، استرخِ المحكمة وافقت، اتّفقنا؟ |
Surtout ne pas s'affoler. On se Relaxe ! | Open Subtitles | فكّر بحذر, إسترخي فحسب |
- Wo, Relaxe, Rob. T'auras pas besoin de ça la prochaine fois. | Open Subtitles | استرح يا روب نحن لا نحتاج لوقت إضافي |
Relaxe. Je t'aiderai quand même à fabriquer l'imperméable avec la paille. | Open Subtitles | اهدئي, لازلت ساساعدك في صناعة معطفك الشتوي ذو القشة |
Relaxe, le Parrain. | Open Subtitles | لكي أحظى بجلسة مع (فايف-0) أجل استرخ أيها العراب |
Relaxe Jim ! Je ne vais pas hanter cette fille,cela ne durera pas plus d'une heure... | Open Subtitles | اهدء ياجيم ، انا لااُطاردها ..اريد فقط ان اتعرف عليها |
Relaxe. | Open Subtitles | إرتحْ. |
Relaxe. Tous les couples ont leurs problèmes. | Open Subtitles | إهدأي أنت تَعْرفُين أن كُلّ عاشقين لديهم لحظاتُهم |
Relaxe, c'est bon, ça va le faire. | Open Subtitles | فقط ارتح. نحن على صحّ الأمر سينجح |
Cependant, le Comité a noté que l'auteur avait été entre temps arrêté le 9 février 1992 malgré sa Relaxe et avait été maintenu en détention jusqu'au 23 novembre 1995. | UN | غير أنّ اللجنة لاحظت أن صاحب البلاغ كان في غضون ذلك قد تعرض للتوقيف في 9 شباط/فبراير 1992 رغم الحكم بالإفراج عنه، وبقي رهن الاعتقال حتى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1995. |