"renforcement du centre" - Traduction Français en Arabe

    • تعزيز مركز
        
    • تعزيز المركز
        
    • تدعيم مركز
        
    • وتعزيز المركز
        
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة
    Mes propositions budgétaires pour le prochain exercice biennal prévoient en conséquence un renforcement du Centre pour les droits de l'homme. UN ومن ثم، فإن مقترحاتي في ميزانية فترة السنتين القادمة تتضمن ما يلزم من اعتمادات من أجل تعزيز مركز حقوق اﻹنسان.
    renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق الانسان التابع لﻷمانة العامة
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق الانسان التابع لﻷمانة العامة.
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق الانسان التابع لﻷمانة العامة
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة
    renforcement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat UN تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة
    :: Amélioration du système de sélection, de recrutement et de formation des coordonnateurs résidents, avec notamment le renforcement du Centre d'évaluation des coordonnateurs résidents UN :: تعزيز نظام استقدام واختيار وتدريب المنسقين المقيمين، بما في ذلك زيادة تعزيز مركز تقييم المنسقين المقيمين
    La tendance récente à installer les secrétariats liés à l'environnement en dehors de Nairobi a eu des effets négatifs sur le renforcement du Centre et devrait être découragée. UN وإن الاتجاه الذي ظهر مؤخرا لوضع اﻷمانات ذات الصلة بالبيئة بعيدا عن نيروبي كان له أثر سلبي على تعزيز المركز وينبغي عــدم التشجيــع عليــه.
    renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Comme il est indiqué dans le projet de budget, le renforcement du Centre par la conversion de postes de temporaire en postes est conforme au plan à long terme de la Base. UN وعلى النحو المشار إليه في الميزانية المقترحة، يُقترح تعزيز المركز من خلال تحويل مناصب المساعدة المؤقتة العامة على نحو يتمشى مع الخطة الطويلة الأجل للقاعدة.
    De nombreuses délégations ont signalé que le renforcement du Centre nécessitait des ressources financières additionnelles, en particulier des ressources non affectées. UN 5 - وأشار العديد من الوفود إلى أن تعزيز المركز يحتاج إلى موارد مالية إضافية، ولا سيما الموارد غير مخصصة الغرض.
    À ce sujet, le renforcement du Centre africain pour la statistique et de la collaboration de la Commission avec celui-ci devrait aider à remédier aux problèmes d'insuffisance des données. UN لذلك، فإنّ تعزيز المركز الأفريقي للإحصاءات وتكثيف التّعاون معه من شأنهما أن يساعدا، في هذا الصدد، على مواجهة الصعوبات المتعلقة بالبيانات.
    Ma délégation appuie également le renforcement du Centre des Nations Unies pour les droits de l'homme à Genève. UN كما يؤيد وفدي تدعيم مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمم المتحدة في جنيف.
    C'est dans cet ordre d'idées qu'aux termes du paragraphe 3 du dispositif du projet de résolution ils expriment leur soutien au renforcement du Centre et à la poursuite de ses activités et l'encouragent à continuer de s'employer toujours davantage à mettre au point des mesures efficaces de confiance, de désarmement et de limitation des armements. UN وفـي الفقـرة ٣ من منطـوق مشروع القرار، يعرب مقدموه عن دعمهم الثابـت لاستمـرار تشغيل وتعزيز المركز ويشجعونه على مواصلـة تكثيف جهوده من أجل وضع تدابير فعالة لبناء الثقة والحد من التسلح ونزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus