reprise de la session de 2003 du Comité chargé des organisations | UN | الدورة المستأنفة لعام 2003 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 2003 du Comité chargé des organisations | UN | الدورة المستأنفة لعام 2003 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 2003 du Comité chargé des organisations | UN | الدورة المستأنفة لعام 2003 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 2003 du Comité chargé des organisations | UN | الدورة المستأنفة لعام 2003 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 2002 du Comité chargé des organisations non gouvernementales | UN | الدورة المستأنفة لعام 2002 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 2000 du Comité chargé des organisations non gouvernementales pour examiner la réponse du Parti radical transnational | UN | الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية للنظر في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني |
reprise de la session de 2000 du Comité chargé des organisations non gouvernementales pour examiner la réponse du Parti radical transnational | UN | نظر الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في استجابة الحزب الراديكالي عبر الوطني |
reprise de la session de 2000 du Comité chargé des organisations non gouvernementales pour examiner la réponse du Parti radical transnational | UN | الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية للنظر في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني |
reprise de la session de 1999 du Comité chargé des organisations non gouvernementales | UN | الدورة المستأنفة لعام 1999 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
À la reprise de la session de 2000, le Comité avait exprimé les mêmes préoccupations. | UN | وفي الدورة المستأنفة لعام 2000، أعربت اللجنة عن الشواغل نفسها. |
28e séance Ouverture de la reprise de la session de 2003 du Comité | UN | الجلسة 28 افتتاح الدورة المستأنفة لعام 2003 |
B. reprise de la session de 1998 du Comité chargé des organisations non gouvernementales | UN | الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٨ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 1999 du Comité chargé des organisations non gouvernementales | UN | الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٩ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
reprise de la session de 1998 du Comité chargé des organisations non | UN | الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٨ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
17. Comité chargé des organisations non gouvernementales, reprise de la session de 1997 [décision 1997/296 du Conseil économique et social] | UN | ١٣٩ ح اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٧ ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٢٩٦[ |
reprise de la session de 1997 du Comité chargé des organisations non gouvernementales | UN | الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٧ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
13. Comité chargé des organisations non gouvernementales, reprise de la session de 1995 [décision 1995/307 du Conseil économique et social] | UN | ٥٣ ح ١٣ - اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٥ ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٣٠٧[ |
reprise de la session de 2009 | UN | الدورة العادية لعام 2009 |
Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
C'est sur cette base qu'un montant supplémentaire a été prévu au titre des frais de voyage, pour une reprise de la session de 1994. | UN | وعلى هذا اﻷساس، رصد أيضا اعتماد للسفر لدورة مستأنفة في عام ١٩٩٤. |
Ce groupe commencerait ses travaux l'après-midi du premier jour de la reprise de la session de la Commission. | UN | واقترح المكتب أن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
L'examen de cette question a été reporté à la reprise de la session de 2000. | UN | وتأجّل النظر في هذا البند إلى دورة اللجنة المستأنفة لعام 2000. |
1995/247. reprise de la session de la Commission des stupéfiants | UN | ١٩٩٥/٢٤٧ - الدورة المعاد عقدها للجنة المخدرات |
Rien de ce qui s'est produit depuis la reprise de la session de la Conférence du désarmement n'incite à avoir un avis différent. | UN | ولم يحدث منذ استئناف الدورة الحالية لمؤتمر نزع السلاح ما يشير بتقييم مختلف. |