Types d'assistance technique requis par les 34 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 9 | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 34 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 9 أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les États parties demandeurs | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها الدول الأطراف التي طلبت تلك المساعدة |
Types d'assistance technique requis par les 21 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 9 | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 21 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 9 أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 14 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 15 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 14 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 15 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Figure 7 Types d'assistance technique requis par les 25 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 6 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي تحتاج إليها 25 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 6 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
Types d'assistance technique requis par les sept États parties ayant déclaré appliquer partiellement l'article 17 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها سبع دول أطراف أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية |
Figure 18 Types d'assistance technique requis par les 16 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 23 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 16 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 23، من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Figure 27 Types d'assistance technique requis par les 39 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 54 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 39 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 54 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les États parties demandeurs | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها الدول الأطراف التي طلبت تلك المساعدة |
Types d'assistance technique requis par les 21 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 5 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 21 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 5 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 38 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 16 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 38 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 44 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 54 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 44 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 54 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 31 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 55 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 31 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 55 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 46 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 57 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 46 دولة طرفا أبلغت عن امتثالها الجزئي للمادة 57 من الاتفاقية أو عن عدم امتثالها لها |
Types d'assistance technique requis par les 10 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 15 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 10 دول أطراف أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 15 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 19 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 25 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 19 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 25 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Types d'assistance technique requis par les 43 États parties ayant déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 53 de la Convention | UN | أنواع المساعدة التقنية التي احتاجتها 43 دولة طرفا أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 53 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها |
Tirer le meilleur parti de la concurrence tout en prévenant autant qu’il se peut ses incidences préjudiciables a toujours voulu dire qu’il fallait aussi que s’exerce l’autorité publique : que soient institués les cadres politiques et juridiques requis par les marchés, de même que les sauvegardes voulues contre leurs effets délétères. | UN | وتعظيم اﻵثــار المفيـدة لقـوى السـوق وتقليـص آثارهــا السلبيــة كانا ولا يزالان يتطلبان على الدوام أن ترافقهمــا الممارســة الفعالة للسلطة العامة: أي إنشاء اﻷطر السياسية والقانونية التي تحتاج إليها اﻷسواق، وتوفير الضمانات ضد اﻵثار الضارة التي يمكن أن تفرزها. |
Elle sera chargée de prévoir les besoins en approvisionnement, d'élaborer les budgets, de gérer les demandes, de préparer les contrats et les marchés, d'assurer la réception, l'entreposage, la gestion des stocks, la livraison et la distribution des articles et du matériel requis par les dépendances de la MANUI dans chacun de ses bureaux. | UN | وسيكون القسم مسؤولا عن التنبؤ بالاحتياجات في مجال الدعم بالإمدادات، والميزنة، وطلبات التوريد، وخدمات الإمداد، والتعاقد، والاستلام، والتخزين، وإدارة الموجودات، وإصدار وتوزيع أصناف الإمدادات والمعدات التي تحتاج إليها ملحقات البعثة في كل موقع من مواقع مكاتبها. |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |
:: Les bases juridiques nationales sur lesquelles se fonde la mise en oeuvre du gel des avoirs requis par les résolutions susmentionnées; | UN | :: الأساس القانوني المحلي الذي يستند إليه لتنفيذ تجميد الأصول الذي تتطلّبه القرارات المشار إليها أعلاه؛ |