"retrouverai" - Traduction Français en Arabe

    • أعثر
        
    • أجدك
        
    • اجد
        
    • إيجادك
        
    • سأجدك
        
    • سأجدها
        
    • ألتقي
        
    • سأعثر
        
    • اجدك
        
    • سَأَجِدُ
        
    • وسأجدك
        
    • سأستعيد
        
    • سأجتمع
        
    • سأجدكَ
        
    • سأجدكِ
        
    C'est foutu. Je ne retrouverai jamais cet arbre. Open Subtitles لا جدوى من هذا ، لن أعثر على الشجرة مطلقاً
    Je retrouverai le type qui l'a effrayée. Open Subtitles يجب أن أعثر عليه الرجل الذي قام بإخافتها
    Si tu touches à un seul des cheveux sur la tête de ma fille, que dieu m'aide, je te retrouverai. Open Subtitles إذا لمست فقط شعرة واحدة من رأس ابنتي حتى يساعدني الله ، وسوف أجدك
    Lemon, après Avery, j'ai réalisé que je ne retrouverai plus tout ce que je recherche chez une seule femme. Open Subtitles ليمون ، بعد إيفري ، ادركت اني لن اجد امراء بها كل شيء اريده.
    Si j'ai des questions, je vous retrouverai. Open Subtitles إذا كان لدي أي أسئلة آخرى، فبوسعي إيجادك
    Va au nord, où le ciel brille la nuit. Je te retrouverai. Open Subtitles أتجه نحو الشمال حيث تكون السماء متوهّجة ليلًا، سأجدك على ذلك الطريق.
    Il y a tellement de paperasse dans cette affaire que c'est un peu le bordel, mais je la retrouverai. Open Subtitles إنه فقط ما يتعلق بالعمل الكتابي في القضية، كما تعلمين، الأشياء تصبح مختلطة، لكنني سأجدها.
    Je vous retrouverai ici une fois que vous aurez les bandes. Open Subtitles وسوف ألتقي بكم هنا مرة أخرى بعد حصولك على الأشرطة.
    Tout ce que j'ai à faire, c'est suivre le soleil à l'ouest, et je te retrouverai. Open Subtitles ما عليّ سوى اتّباع مسار غروب الشمس و سأعثر عليك
    Mais si tu m'attends, je te retrouverai. Open Subtitles اذا كان يمكنك الانتظار سوف اجدك
    Après la tempête, je retrouverai ton frère. Open Subtitles لكن عندما تنتهي العاصفة الثلجيّة، سوف أعثر على شقيقكِ, اتفقنا؟ -سوف يكون سعيداً.
    Je retrouverai le vampire qui vous a tué et je le ferai payer pour ce qu'il a fait à notre famille. Open Subtitles أننى سوف أعثر على مصاص الدماء الذى قتلكما... وسوف أجعله يدفع ثمن ما فعله بأسرتنا.
    Je me fiche sur quel continent tu es, je te chasserai et je te retrouverai. Open Subtitles لا أهتم بأي قارة تكونين . فأنا سأطاردك و أجدك
    Non. Je te retrouverai. Open Subtitles لا لن يؤذوكِ يا عزيزتي سوف أجدك , حسناً ؟
    - Je te retrouverai. - Tu m'étonnes. Open Subtitles سوف أراك مجدداً , إيها الشرطي حسناً , انت تعلم اني سوف أجدك
    Je ne devrais pas abîmer ce fusil. Je n'en retrouverai pas de pareil. Open Subtitles لم يكن علي كسر البندقية لن اجد مثلها ثانية
    Je te retrouverai n'importe où. Open Subtitles لا يوجد مكان لا يمكنني إيجادك به
    C'est pourquoi, j'ai fait le serment... que je te retrouverai et que rien ne m'y empêcherai. Open Subtitles لذا، نذرت هناك بأنني سأجدك ولا شيء سيمنعني
    Si ma mère est toujours en vie, je la retrouverai et je la ramènerai. Open Subtitles إذا كانت أمي لاتزال على قيد الحياة سأجدها , وسأعيدها إلى بيتنا
    Je retrouverai l'enfoiré qui t'a tuée et il nous fera des adieux violents. Open Subtitles حَسناً سَأَجِدُ ذلك إبن العاهرةِ الذي قَتلَك وأودعه بقسوة
    Parle à quelqu'un de ce que tu as vu aujourd'hui, et je te retrouverai et te tuerai. Open Subtitles ،أخبر أحداً بما رأيته هنا اليوم وسأجدك و أقتلك
    Car il y a 29 équipes pendant qu'on discute, essayant de comprendre tes petit tours de lanceuse, et quand ils auront compris, je retrouverai mon job et tu deviendras une question du Trivial pursuit. Open Subtitles لأن هُنالك 29 ناديًا محترفًا بينما نتكلم الآن سأستعيد وظيفتي
    Je retrouverai ceux que j'aime, mon papa, cette plante que je n'arrosais jamais. Open Subtitles سأجتمع مع من أحببتهم أبي ، وتلك النبتة التي لم أرويها أبداً
    - Bien. Va te cacher. Je te retrouverai quand c'est fait. Open Subtitles إذهب للإختباء و سأجدكَ حينما أنتهي
    Je vous retrouverai dans la salle d'attente du bloc opératoire. Open Subtitles سأجدكِ فى غرفة الانتظار عندما نخرج من الجراحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus