Puis Reviens ici pour ta prochaine mission concernant leur ordre. | Open Subtitles | وبعدها عد إلى هنا للمهمّة الثانية بشأن ترتيبها. |
Si t'en as marre de boire des bières à la citrouille à Youpiland, Reviens ici dans un vrai bar. | Open Subtitles | خلط الجعه بمشروبات رديئه عد إلى هنا حيث الحانه الحقيقيه |
- Attends! - Reviens ici! Si tu ne viens pas... si tu ne viens pas... alors je n'y vais pas... et je voulais y aller! et Alice et Dana vont l'avoir dans l'os parce que personne n'y va! Oh, mon Dieu! | Open Subtitles | انتظر دقيقة عودي إلى هنا إذا لم تذهبي وأنت لم تذهبي فأنا لن اذهب وأريد أن أذهب |
Ecoute-moi. Ecoute-moi, Reviens ici. | Open Subtitles | أسمعي إلي, أسمعي إلي, عودي إلى هنا |
Qu'avez vous fait... Non,non,non! Mitch, Reviens ici! | Open Subtitles | ماذا تفعل لا , لا , لا ميتش , عُد إلى هنا |
Reviens ici, espèce de salaud. C'est toi qui as les clés. | Open Subtitles | عد الى هنا, أنت يا ابن الساقطة لقد أخذت المفاتيح |
Reviens ici ! | Open Subtitles | مهلا ، مهلا ، توقف , تعال إلى هنا ايها القارض الأرجواني |
Reviens ici, enfoiré ! Où tu te crois ? | Open Subtitles | عد إلى هنا أيها الأخرق، أين تظِن نفسك ذاهب؟ |
Reviens ici et enfiles cette couche, Mr. Le Dégoutant. | Open Subtitles | و الآن عد إلى هنا و ارتدي هذه الحفاضة أيها الأبله جنسياً |
- Vous ne pouvez pas simplement à pied! - Reviens ici! | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب وحسب - عد إلى هنا - |
- Reviens ici! -Une succursale! Il peut nous aider! | Open Subtitles | عد إلى هنا إن بإمكانه مساعدتنا |
Alors voilà, Jim. Si tu Reviens ici, je te donnerai Annie. | Open Subtitles | (أليك الأمر (جيم)، عد إلى هنا و سأعطيك (أني. |
Non, bébé, Reviens ici... C'est quoi, son nom, déjà ? | Open Subtitles | عزيزتي عودي إلى هنا ما إسمها ؟ |
Reviens ici, voiture ! | Open Subtitles | -كـلا عودي إلى هنا أيتها السيارة! |
Tu Reviens ici et tu prends tes médicaments ! | Open Subtitles | عودي إلى هنا وتناولي دوائك |
Reviens ici demain à 20 h, ou j'irai te chercher. | Open Subtitles | عُد إلى هنا في الثّامنة من مساء .الغد، وإلّا جئتُ باحثًا عنكَ |
Reviens ici ! PRAGUE DE NOS JOURS BIENVENUE À PRAGUE | Open Subtitles | انت، عد الى هنا! براغ الوقت الحاضر مرحباً بك في براغ |
Reviens ici, Sam. Je l'ai trouvé. | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا سام, لقد قبضتُ عليه |
Shultz, Reviens ici et attache-toi. | Open Subtitles | شولتز، نعود هنا وربط حزام الأمان في. |
Reviens ici, fissa. | Open Subtitles | فقط إرجع إلى هنا ؛ إرجع إلى هنا. |
Eh, Reviens ici, bordel ! | Open Subtitles | مهلاً , عد هنا تباً |
Alex ! Alex, Reviens ici. | Open Subtitles | أليكس,أليكس عودي الى هنا |
Nous allons nous séparer, tu vas par là ! si tu ne la trouves pas dans 15Min, Reviens ici. | Open Subtitles | يجب ان نفترق.انت اذهب من هنا ان لم تجدها بعد 15 دقائق ارجع الى هنا |
Reviens ici, viens ici. | Open Subtitles | ارجع إلى هنا تعال إلى هنا |
Reviens ici tout de suite. | Open Subtitles | .عودي هنا في الحال |
Ok. Reviens ici. Reviens petit chien. | Open Subtitles | حسنا إرجع هنا تعال هنا، كلبي |
Tu Reviens ici, jeune homme! | Open Subtitles | عُد إلى هُنا أيّها الرّجل الصغير |
Cole ne se pointe pas, Reviens ici tout de suite | Open Subtitles | كول لا يُقابلُك هناك، عُدْ هنا مباشرةً |