"rose" - Dictionnaire français arabe

    "rose" - Traduction Français en Arabe

    • روز
        
    • الوردي
        
    • وردية
        
    • الوردية
        
    • وردة
        
    • روس
        
    • وردي
        
    • الزهري
        
    • الورد
        
    • الوردى
        
    • الزهرة
        
    • زهرة
        
    • الوردة
        
    • الورود
        
    • زهري
        
    M. Rose nous a présenté la nouvelle politique spatiale des ÉtatsUnis. UN وقد قدم السيد روز سياسة الولايات المتحدة الوطنية الجديدة.
    - Durant ma brève période d'observation, j'ai noté que Rose pouvait lire les pensées ou les sentiments de Lissa, et parfois même sans se trouver dans la même pièce. Open Subtitles في فترة وجيزة المراقبة بلدي، و روز يمكن أن نقول ما كان زعلان التفكير أو الشعور، أحيانا دون أن تكون في نفس المكان.
    Thomas Uva et Rose Marie De Toma ont été assassinés la veille de Noël 1992 Open Subtitles توماس اوفا و روز ماري دي توما قُتلا عشية عيد الميلاد 1992
    Tu penses que ça a été inventé par un petit lapin Rose qui se balade en tapant sur un tambour. Open Subtitles هل تعتقد اخترع ذلك فشيئا الأرنب الوردي الذي يذهب ضجيجا حول بعيدا على الطبل باس كبير.
    Tu m'as dit que tu aimais séjourner à Rose Garden Inn. Open Subtitles قلتي لي بأنكِ تحببين البقاء في حانة روز جاردن
    La famille Rose a décidé de drainer le marécage en 1902. Open Subtitles عائلة روز حصلت قصدت المدراء لتصريف المستنقع عام 1902
    La famille Rose a décidé de drainer le marécage en 1902. Open Subtitles عائلة روز حصلت قصدت المدراء لتصريف المستنقع عام 1902
    Rose Tyler, madame. Et toutes mes excuses... pour être si dévêtue. Open Subtitles روز تايلر يا سيدتي، وأعتذر لكوني عارية بهذا الشكل
    Absolument pas. Prend une chaise, Rose. Viens observer le feux d'artifice. Open Subtitles بالطبع لا، اجلسي يا روز تعالي لتشاهدي الألعاب النارية
    Il est passé en premier. Pour avoir toutes les chances de trouver Mlle Rose Tyler. Open Subtitles لقد ذهب أولاً، طالما أن هناك فرصة للعثور على الآنسة روز تايلر
    Et la semaine prochaine les Princesses Elizabeth et Margaret Rose viennent. Open Subtitles والأسبوع القادم ، الأميرة إليزابيث والأميرة مارجريت روز سيأتون
    Ah, Mrs Rose! Voici mon ami de Guy's, Dr Jack Marsland. Open Subtitles سيدة روز ,هذا صديقي من غاي الطبيب جاك مارشلاند
    On m'a prévenu que Mrs Rose est chez Miss Pole. Open Subtitles كنت أعرف ببقاء السيدة روز عند الآنسة بول
    Rose, on peut parler de ça, s'il te plait ? Will. Open Subtitles روز هل يمكننا رجاءً التحدث عن هذا مرحباً ويل.
    Rose, si vous placez trop d'espoir en Luther, vous resterez ou chuterez avec lui. Open Subtitles روز , اذا تراهنين على لوثر فإما ستبقي أو ستسقطي معه
    Il n'a jamais couché avec moi dans votre chambre, dans votre lit baldaquin Rose ? Open Subtitles ألم يقم أبداً بممارسة الجنس معي في غرفتك، على فراشك الوردي المظلل؟
    Tu as bien aimé qu'elle ait écrit tout en Rose. Open Subtitles لقد أحببت هذا الطلب الذي كتب باللون الوردي
    Il travail pour les fonds spéculatifs... chemise Rose, mocassins à pompons. Open Subtitles إنه رجل موارد مالية يرتدي أقمصة وردية أحذيته غريبة
    Elle te tend une de ces petites cuillères en plastique Rose. Open Subtitles وهي تعطيك واحدة من تلك الملاعق الوردية البلاستيكية الصغيرة.
    Même si je n'ai pas ma Rose sur l'oreiller, le matin. Open Subtitles رغم أنني أشتاق إلى رؤية وردة على وسادتي صباحا
    Agent Rose, pas besoin d'aller jusque-là, parce-que si le sergent ici ose seulement regarder un autre représentant étranger, je lui arrache son badge moi-même, et réassigne son unité entière à la patrouille. Open Subtitles العميل روس لا داعي لعمل ذلك لأنه لو أن الرقيب بدى أن تعرض لشخصية أجنبية أخرى
    Stupide peau Rose. Merci d'avoir guider tes hommes au massacre. Open Subtitles لا وردي اللحم الأغبياء شكرا لقيادة رجالك الى حتفهم
    Hey, manteau Rose ! Tu es un peu en retard aujourd'hui. Open Subtitles يا صاحبة المعطف الزهري تأخرتي قليلًا اليوم
    Bienvenue à l'ultime cérémonie de la Rose. Open Subtitles مرحبا بكم في ما هو أساسا حفل الورد الماضي.
    Deux tours tombant du ciel, une guerre sans fin dans le désert, une femme vêtue de Rose tenant la tête éclatée de son mari. Open Subtitles برجان ينهاران حرب فى الصحراء لا تنتهى وإمرأة ترتدى اللون الوردى وتمسك برأس زوجها
    Ce n'est pas comme une Rose déjà ouverte chez un fleuriste. Open Subtitles إنه ليس مثل الزهرة المتفتحة سلفآ فى متجر الزهور
    Alors trouve une Rose pure anglaise pour décorer ton foyer. Open Subtitles إذاً، أعثر على زهرة إنجليزية نقية لتزينين منزله.
    Et je te trouve encore plus belle que cette Rose. Open Subtitles واعتقد بأنك حتى اكثر جمالاً من هذه الوردة
    Et s'il vient à vous sentant la Rose, ma récompense est? Open Subtitles واذا اتى اليك تفوح منه رائحة الورود, مكافئتي هي؟
    on vient de recevoir un avertissement Rose de la compagnie d'électricité Open Subtitles وصلنا إيصال زهري لقطع الخدمة من شركة الكهرباء ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus