Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون عليها صليب أحمر تحلق فوق زينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر زرقاء من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق زينتسا. |
Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère marqué d'une croix rouge qui survolait Jablanica. | UN | بطيئة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر عليها صليب أحمر تحلق فوق يابلانيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 de couleur blanche rayé de plusieurs bandes bleues et marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء اللون من طراز M18 عليها خطوط زرقاء وصليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait la zone de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلون أزرق وأبيض من طراز M1-8HIP عليها صليب أحمر تحلق في منطقة زنيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-8/HIP وعليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-17 وعليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, qui survolait les positions de la FORPRONU à 18 kilomètres au sud de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في حالتين متفرقتين طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم على بعد ١٨ كيلومترا جنوب سراييفو. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère blanc et bleu et marqué d'une croix rouge qui survolait ses positions à proximité de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ثلاث مناسبات، طائرة عمودية بيضاء وزرقاء موشحة بصليب أحمر تحلق فوق مواقعهم بالقرب من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait ses positions. | UN | بطيئة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم بالقرب من زينيتشا مرتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Hip vert camouflé marqué d'une croix rouge qui survolait la ville de Vitez, où il a ensuite atterri. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء مموهة من طراز HIP موشحة بصليب أحمر تحلق فوق فيتيز وتهبط هناك. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à cinq reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا في ٥ مناسبات مختلفة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à huit reprises un hélicoptère Mi-8 blanc et bleu et marqué d'une croix rouge qui survolait ses positions, à 17 kilomètres au sud-est de Konjic. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ثماني مناسبات منفصلة، طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 موشحة بصليب أحمر تحلق فوق موقعهم، على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي كونيتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu et marqué d'une croix rouge qui survolait Vitez. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر تحلق فوق فيتيز في ثلاث مناسبات مختلفة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à six reprises un hélicoptère Mi-8 blanc et bleu et marqué d'une croix rouge qui survolait ses positions, à 17 kilomètres au sud-est de Konjic. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ست مناسبات منفصلة، طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 موشحة بصليب أحمر تحلق فوق موقعهم، على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي كونيتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé, à six reprises, un hélicoptère MI-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica, y atterrissait ou en décollait. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا أو تهبط فيها أو تغادرها ٦ مرات. |
Le personnel de la FORPRONU a observé, à quatre reprises, un hélicoptère MI-8 camouflé marqué d'une croix rouge qui survolait Vitez, y atterrissait et en décollait. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة من طراز MI-8 عليها صليب أحمر تحلق فوق فيتيز أو تهبط فيها أو تغادرها أربع مرات. |
Le personnel de la FORPRONU a observé, à 11 reprises, un hélicoptère MI-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica, y atterrissait ou en décollait. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا أو تهبط فيها أو تغادرها ١١ مرة. |
Nord-est Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui survolait Gornji-Vakuf. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مموهة اللون من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق بروزور.وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها الكروات البوسنيون. |
Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17/HIP bleu et blanc, marqué d'une croix rouge, qui survolait Zenica. | UN | الشمال الشرقي، ثم الجنوب الغربي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé, à deux reprises, un hélicoptère Mi-8/Hip blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui survolait une zone située à 20 kilomètres à l'est de Konjic. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة عمودية ذات لونين أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحلق في منطقة تبعد ٢٠ كيلومترا شرقي كونييتش. |