"rubin" - Traduction Français en Arabe

    • روبن
        
    • روبين
        
    À ce sujet, le porte-parole du Département d'État, James Rubin, a fait la déclaration suivante : UN وقد صرح المتحدث الرسمي باسم الخارجية اﻷمريكية جيمس روبن عن هذا الاجتماع باﻵتي:
    Vera Rubin avait confirmé l'existence d'un nouveau cosmos bien plus vaste. Open Subtitles أثبتت "فيرا روبن" وجود كون جديد و أكبر بكثير.
    Vera Rubin a observé les étoiles et réalisé qu'elles n'étaient que l'écume des vagues et que la majorité de l'océan demeurait inconnu. Open Subtitles نظرت "فيرا روبن" للنجوم و أدركت بأنها كانت الرغوة على الأمواج و أن الجزء الأعظم للمحيط بقيَ مجهولاً.
    Quant à toi, Rubin Carter, si on ne met pas le holà à tes méfaits, tu deviendras dangereux. Open Subtitles بالنسبة لك يا روبن كارتر يجب أن يعاد تأهيلك بأسرع وقت و إذا لم نقم بهذا سريعا ستصبح خطرا على المجتمع
    Il s'appelle Rubin, tout le monde l'embêtait, il lui faisait un wedgie Open Subtitles أسمه روبين الجميع يأذونه أنهم يفعلون له ويدج ماذا تعني ويدج؟
    Le champion, Joey Cooper, est débordé par Rubin Carter, son challenger ! Open Subtitles البطل جوي كوبر يبدو بلا حيلة أمام المتحدي روبن كارتر
    Rubin Carter, tel un ouragan, a terrassé l'invaincu Open Subtitles روبن كارتر يضرب كعاصفة عاتية ويهزم الملاكم الذي لم يهزم قبلا وفي الجولة الأولى
    Rubin Carter a pris d'entrée les choses en main. Open Subtitles روبن كارتر يحقق الفوز في لقاء هذه الليلة
    mais absolument sûrs, que l'homme que vous avez vu ce soir-là... était Rubin Carter ? Open Subtitles متأكدا تماما بأن الرجل الذي فعل ذلك هو روبن كارتر ؟
    Rubin Carter, bien que vous ayez plaidé non coupable, Open Subtitles روبن كارتر على الرغم من عدم إعترافك بالتهم التي وجهت لك
    aux yeux de Rubin Carter et à ceux de la justice. Open Subtitles "ليس فقط عن "روبن كارتر بل عن العدالة نفسها
    Je suis Rubin Carver, je suis membre de la fraternité Xi Chi d'Ithaca. Open Subtitles أنا روبن كارفر أنا الاخ الحادي عشر لشاي من ايثكا
    J'ai commercialisé les cocktails santé de Jerry Rubin, corrigé le livre de cuisine de Bobby Seale, Open Subtitles جيري روبن أعطاني وظيفة التسويق لمنتج رعشة الصحة
    même à l'apogée de 1968, les démocrates n'auraient nommé Hoffman ou Rubin à aucun poste, et aucun candidat n'aurait voulu leur appui. Open Subtitles حتى في ذروة سنة 1968, لم يكن الديمقراطيون ليرشحون آبي هوفمان أو جيري روبن لأي مكان بالمجلس
    Vous devez être nos nouveaux élèves. Mme Rubin, le proviseur. Open Subtitles لابد أنكم, الطلبة الجدد أنا الدكتور "روبن" الناظرة
    Mais dans les années 1970, quand l'astronome Vera Rubin étudiait la galaxie Andromède, elle a découvert que les étoiles éloignées n'obéissaient pas à cette règle. Open Subtitles لكن في سبعينات القرن العشرين عندما درست الفلكية "فيرا روبن" مجرة أندروميدا إكتشفت أن النجوم الخارجية لا تخضع لهذه القاعدة
    Vera Rubin avait découvert que la gravité d'une chose massive et invisible forçait les étoiles à aller vite. Open Subtitles إكتشفت "فيرا روبن" أن جاذبية شيءٍ ضخم و غير مرئي كانت تُرغم النجوم على الحركة أسرع
    - Comment ça ? Mme Rubin ? Open Subtitles . نعتقد بأن السيدة " روبن " بخطر - . مِمنْ ؟
    Robert Rubin, devenu vice-président de Citigroup, recevra 126 millions de $. Open Subtitles بعد ذلك جنى روبرت روبين 126 مليون دولار من عمله نائب رئيس سيتى بنك
    Greenspan, Rubin et le président de la SEC, Arthur Levitt, condamnent collectivement Born et recommandent de ne pas réglementer les dérivés. Open Subtitles قام جرين سبان و روبين و أرثر ليفيت بإصدار بيان بإدانة بورن و يوصى بإصدار قانون
    Mardi dernier, j'ai rencontré M. Robert Rubin, Ministre des finances des États-Unis, pour discuter de la situation économique mondiale actuelle, en particulier de la crise due à la mondialisation et de la réaction de l'ONU face à celle-ci. UN ويوم الثلاثاء الماضي، التقيت بالسيد روبرت روبين وزير الخزانة في الولايات المتحدة لمناقشة الوضع الاقتصادي العالمي الراهن، وبوجه خاص أزمة العولمة واستجابة اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus