Society for Initiatives in Rural Development and Environmental Protection | UN | جمعية المبادرات في مجال التنمية الريفية والحماية البيئية |
Rainforest Partnership Rural Development Organization | UN | شراكة الغابات المطيرة منظمة التنمية الريفية |
Society for Initiatives in Rural Development and Environmental Protection | UN | جمعية المبادرات في مجال التنمية الريفية والحماية البيئية |
Society for Initiatives in Rural Development and Environmental Protection | UN | جمعية المبادرات في مجال التنمية الريفية والحماية البيئية |
Caribbean Network for Integrated Rural Development | UN | الشبكة الكاريبية للتنمية الريفية المتكاملة |
L'organisation non gouvernementale Kerala Rural Development Agency intervient dans le domaine du développement et de la recherche communautaires depuis 1985. | UN | تواصل وكالة التنمية الريفية في كيرالا، وهي منظمة غير حكومية، العمل في مجال التنمية والبحوث المجتمعية منذ عام 1985. |
Rural Development Foundation of Pakistan, Union européenne féminine | UN | الاتحاد الأوروبي النسائي، مؤسسة التنمية الريفية في باكستان |
Liste: Nurses Across the Borders, Rural Development Foundation of Pakistan Cote du document | UN | القائمة: منظمة ممرضات عبر الحدود، مؤسسة التنمية الريفية في باكستان |
Society for Initiatives in Rural Development and Environmental Protection | UN | جمعية المبادرات في مجال التنمية الريفية والحماية البيئية |
Sustainable Rural Development and Ecovillage Training Program | UN | برنامج التدريب في مجال التنمية الريفية المستدامة والقرى البيئية |
La Women's Rural Development Society a ouvert un centre communautaire proposant des cours de formation afin de répondre aux besoins financiers des femmes. | UN | وفتح المركز المجتمعي لجمعية التنمية الريفية للمرأة لتقديم دورات تدريبية تلبي الاحتياجات المالية للمرأة. |
Liste A: Association internationale de police, Rural Development Foundation of Pakistan | UN | السجل ألف: الرابطة الدولية للشرطة، ومؤسسة التنمية الريفية في باكستان |
Le siège social de la Participatory Rural Development Society se trouve à Peshawar et elle cible actuellement les principaux districts de cette province. | UN | وتستهدف جمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة حاليا المقاطعات الرئيسية من الريف، ويقع مقرها الرئيسي في بيشاور. |
Les principales composantes de la stratégie d'égalité des sexes du programme de la Participatory Rural Development Society se déclinent comme suit : | UN | وفيما يلي العناصر الرئيسية لاستراتيجية البرنامج الجنساني لجمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة: |
Participatory Rural Development Society | UN | جمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة |
Benevolent Community Education and Rural Development Society | UN | جمعية التنمية الريفية والتثقيف التطوعي على مستوى المجتمعات المحلية |
Partage international Participatory Rural Development Society | UN | جمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة |
Benevolent Community Education and Rural Development Society | UN | جمعية التنمية الريفية والتثقيف التطوعي على مستوى المجتمعات المحلية |
Rural Development (Contre-projet pour un développement rural mutuel viable) rassemblera des organisations d'exploitants et de travailleurs agricoles pour faire comprendre l'impact des plantations sur le travail et la société. | UN | وعلاوة على ذلك، سيحقق المشروع البديل للتنمية الريفية المستدامة المتبادلة التقاء منظمات المزارعين ومنظمات عمَّال المزارع، بغية توجيه الانتباه إلى تأثير المزارع الشاسعة على العمل والمجتمع. |
Rural Development Leadership Network | UN | الشبكة القيادية للتنمية الريفية |
Technical Assistance for Rural Development (TARD) | UN | منظمة المساعدة التقنية للتنمية الريفية |
La National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD), en Inde, en était un exemple. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك، المصرف الوطني للزراعة والتنمية الريفية في الهند. |