S'il était là et qu'il nous voyait hésiter entre la tuer en son nom et vaincre le gouverneur... | Open Subtitles | أتساءل لو كان هنا الآن يراقبنا نتعارك مع خيار قتلها باسمه |
Et S'il était là, il pourrait me dire quoi faire. | Open Subtitles | لو كان هنا لكان قد أخبرني ماذا علي أن أفعل |
Mais S'il était là, il te parlerait comme moi. | Open Subtitles | ولكني أعلم أنه لو كان هنا كان سيخبرك الشيء ذاته |
S'il était là, il a fait quelque chose d'inappropriée avec moi. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هنا فلقد قام بشيء غير لائق معي |
S'il était là ce soir | Open Subtitles | إذا كان هنا الآن |
Réfléchis. Que ferait le colonel O'Neill S'il était là? | Open Subtitles | فكر في الأمر، ماذا كان ليفعل الكولونيل أونيل إن كان هنا الآن؟ |
Il dirait quoi S'il était là ? | Open Subtitles | أعني ماذا كان سيقوله لو أنه هنا الآن؟ |
S'il était là pour tuer des policiers, il l'aurait fait. | Open Subtitles | لوكان هنا لقتل الشرطة , لكان قد فعل ذلك |
S'il était là, il vous dirait de continuer son œuvre. | Open Subtitles | أعلم أنه لو كان هنا لأخبرك أنه يريدك أن تواصلى ما بدأه |
Mais S'il était là en ce moment, il se tiendrait à vos côtés... comme nous. | Open Subtitles | ولكنه لو كان هنا الان كان يقف إلى جانبك مثلما نفعل |
Mais vous savez, je pense que S'il était là maintenant, je lui dirais sûrement que tout s'est bien passé. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه لو كان هنا الآن كنت لأخبره حتماً ان كل شيء نجح |
S'il était là, je voudrais qu'il prenne des raclées matin et soir, comme votre père aujourd'hui. | Open Subtitles | لو كان هنا لتمنيت أن يتم ضربه كل يوم صباح مساء كما تعرض والدك للضرب اليوم |
Peut-être, mais je crois que S'il était là il te dirai que tout ira bien, Tracy, tant que tu te rappelleras d'où tu viens. | Open Subtitles | ربما كان كذلك, لكني أعتقد أنه لو كان هنا الآن ويليام 29 فبراير كان سيخبرك أن كل شيئ سيكون بخير, تراسي |
Non, elle ne se réveille plus à 5 h du matin, ce que son père saurait S'il était là. | Open Subtitles | كلا , كلا , أنها لا تستيقظ في الساعة 5: 00 بعد الآن و الذي كان سيعلمه والدها لو كان هنا |
S'il était là, on l'aurait trouvé. On doit élargir le périmètre. | Open Subtitles | إذا كان هنا, لوجدناه |
Quelqu'un a vu House ? 10 h. Je serais inquiet S'il était là. | Open Subtitles | ،إنّها العاشرة صباحاً لبدا الأمر غريباً إن كان هنا |
S'il était là, à se battre pour toi, tu le ferais ? | Open Subtitles | إن كان هنا الان يحارب من أجلك ، هل كنت لتسامحيه؟ |
S'il était là, je serais à Kiev avec ma femme ! | Open Subtitles | لو أنه هنا لكنت الآن في "كييف" مع زوجتي |
S'il était là... Il ne laissait jamais ça arriver à sa progéniture. | Open Subtitles | لوكان هنا لما ترك كل هذا يحدث لبذرته |
Je vais te dire... et si je filmais la foire de la science, et on l'enverra à papa, ça sera comme S'il était là, ok ? | Open Subtitles | اخبركما ماذا .. لماذا لا نسجل معرض العلوم ونرسله الى ابيكما كي يكون كما لو انه كان موجودا ، حسنا ؟ |