sérum de veau foetal de qualité de culture cellulaire. | UN | مصل بقري جنيني من المستوى الصالح لاستزراع الخلايا. |
sérum de veau foetal de qualité de culture cellulaire vendu en bidons de 5 litres et plus. | UN | مصل بقري جنيني من درجة مزرعة الخلايا معبأ في أوعية سعتها لتر واحد أو أكثر. |
sérum de veau foetal de qualité de culture cellulaire. | UN | مصل بقري جنيني من المستوى الصالح لاستزراع الخلايا. |
Du SPFO a été détecté dans le sérum de travailleurs et de membres du public. | UN | وقد عثر على حامض السبلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل مجموعات مهنية ولدى عامة الناس. |
Le test du sérum de vérité a fourni un compte rendu détaillé des meurtres. | Open Subtitles | في اختبار التخدير ، الخدم اعطونا تفاصيل مهمة عن جريمة القتل |
Du SPFO a été détecté dans le sérum de travailleur et de membres du public. | UN | وقد عثر على المادة في مصل المجموعات المعني وعموم السكان. |
Du SPFO a été détecté dans le sérum de travailleurs et de membres du public. | UN | وقد عثر على حامض السبلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل مجموعات مهنية ولدى عامة الناس. |
Du SPFO a été détecté dans le sérum de travailleur et de membres du public. | UN | وقد عثر على المادة في مصل المجموعات المعني وعموم السكان. |
Le sang... le sérum de voyage dans la mère et le père... miraculeux, au-delà des mots. | Open Subtitles | ..الدم مصل السفر الذي يجري ..في الأمِ والأب مُعجزٌ بشكلٍ مُذهل |
Le sérum de mon ami, il a guéri mon hémophilie. | Open Subtitles | مصل صديقي، عالج حالة الهموفيليا التي لدي. |
Ouais, et comme l'autre technologie, il venait de voler un sérum de leur refroidisseur de stockage. | Open Subtitles | نعم، ومثل التكنولوجيا الأخرى، كان قد سرقه للتو مصل من برودة التخزين الخاصة بهم. |
Si elle lâche le sérum de l'oubli, Chicago pourra oublier jusqu'à son nom. | Open Subtitles | إذا إستعملت مصل الذاكرة ذاك, شيكاغو قد تنسى إسمها |
- Je viens juste d'être informé que que le sérum de cellules souches est prêt. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على كلمة جاهزة مصل الخلايا الجذعية ل. |
Le dernier sérum de Barmal... est dans son labo, | Open Subtitles | مصل دم بارمال الاخير , ألذي ظنت أنه سيعمل موجود في مختبرها |
Il est là. Il a eu le sérum de Barmal par Turner. | Open Subtitles | أنها هنا , لقد حصل على مصل بارمال من ترنر |
Ça, ce sont mes ampoules de vitamines, un sérum de protéines non toxiques. | Open Subtitles | و هذه قوارير من الفيتامينات، إنها مصل بروتيني غير سّامة. |
Plus connu sous le nom de sérum de vérité. | Open Subtitles | إنّه معروف أكثر باسم يفي وصفه وهو: مصل الحقيقة. |
Il est "sérum de vérité ivre". | Open Subtitles | إنّه في حالة ثمالة مصل الحقيقة، لا يُمكنه الكذب. |
C'est un sérum de vérité qui a fait ses preuves. | Open Subtitles | لقد أعطى نتائج جيدة كـ مصل قول الحقيقة |
Il me faut l'autorisation pour l'injection du sérum de vérité aux parents. | Open Subtitles | نريد اذناً بالسماح لنا بإجراء اختبار التخدير على الوالدان ياسيدي. |
Nous avons la permission pour le sérum de vérité. | Open Subtitles | لقد اخذت الإذن بإجراء إختبار التخدير |