Il a demandé que le rapport sur les travaux de cet atelier lui soit présenté à sa trente-quatrième session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن يقدّم إليها التقرير المتعلق بحلقة العمل في دورتها الرابعة والثلاثين. |
Il a demandé que le rapport sur les travaux de cet atelier lui soit présenté à sa trente-quatrième session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن يقدّم إليها التقرير المتعلق بحلقة العمل في دورتها الرابعة والثلاثين. |
Ma délégation a pris connaissance des développements enregistrés jusque-là sur la question dont l'Assemblée générale est saisie depuis sa trente-quatrième session. | UN | ووفدي يدرك التطورات التي حدثت حتى اﻵن بشأن هذه المسألة، المطروحة أمام الجمعية العامة منذ دورتها الرابعة والثلاثين. |
Rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-quatrième session | UN | تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الرابعة والثلاثين |
L'ébauche de plan était contenue dans le troisième rapport du Rapporteur spécial, soumis à la Commission à sa trente-quatrième session (1982). | UN | وقد عرض الملخص التخطيطي في التقرير الثالث للمقرر الخاص، المقدم الى الدورة الرابعة والثلاثين للجنة في عام ٢٨٩١. |
À sa trente-quatrième session, en 2001, la Commission a décidé que ces conférences fusionneraient et se réuniraient dorénavant une fois par an. | UN | وقررت اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين المنعقدة في عام 2001، ضرورة جمع هذه المؤتمرات معا وأن تلتقي سنويا. |
1979 Vice-Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à sa trente-quatrième session | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والثلاثين |
À sa trente-quatrième session, en 2001, la Commission a décidé que ces conférences fusionneraient et se réuniraient dorénavant une fois par an. | UN | وقررت اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين المنعقدة في عام 2001، ضرورة جمع هذه المؤتمرات معا وأن تلتقي سنويا. |
À sa trente-quatrième session, en 2001, la Commission a décidé que ces conférences fusionneraient et se réuniraient une fois par an. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة في عام 2001، دمج هذين المؤتمرين وعقدهما سنويا بعد ذلك. |
Cet arrangement a été approuvé pour une période d'essai commençant en 1978 et devait être examiné par l'Assemblée à sa trente-quatrième session. | UN | وقد أقر هذا الترتيب لفترة تجريبية تبدأ من عام ١٩٧٨ وكان يتعين أن تستعرضه الجمعية العامة في دورتها الرابعة والثلاثين. |
Cet arrangement a été approuvé pour une période d'essai commençant en 1978 et devait être examiné par l'Assemblée à sa trente-quatrième session. | UN | وقد أقر هذا الترتيب لفترة تجريبية تبدأ من عام ١٩٧٨ وكان يتعين أن تستعرضه الجمعية العامة في دورتها الرابعة والثلاثين. |
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de la seconde partie de sa trente-quatrième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء الثاني من دورتها الرابعة والثلاثين |
133. Le Comité a recommandé que le Sous-Comité juridique poursuive l'examen du point à sa trente-quatrième session, en 1995. | UN | ٣٣١ ـ وأوصت اللجنة بأن تواصل اللجنة الفرعية القانونية النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والثلاثين في عام ٥٩٩١. |
Rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-quatrième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والثلاثين |
Rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-quatrième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والثلاثين |
8. Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa trente-quatrième session. | UN | ٨ ـ اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والثلاثين. |
Le Comité sera saisi d'un rapport intérimaire sur la question à sa trente-quatrième session. | UN | وسيعرض على اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين تقرير مرحلي عن الموضوع. |
Le Comité sera saisi d'un rapport intérimaire sur la question à sa trente-quatrième session. | UN | وسيعرض على اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين تقرير مرحلي عن الموضوع. |
Rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-quatrième session | UN | تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الرابعة والثلاثين |
Vice-Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à sa trente-quatrième session | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة في الدورة الرابعة والثلاثين للجمعية العامة |
La Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa trente-quatrième session et a recommandé au Conseil économique et social d'adopter un projet de décision dans lequel il approuverait l'ordre du jour provisoire. | UN | ووافقت اللجنة على جدول أعمالها المؤقت لدورتها الرابعة والثلاثين وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع مقرر يوافق بموجبه المجلس على جدول الأعمال المؤقت. |
La Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA, à sa trente-quatrième session, a clairement entériné la proposition des facilitateurs, exhortant l'Éthiopie et l'Érythrée à l'accepter et à l'appliquer. | UN | ثم جاء القرار الذي اتخذته الدورة الرابعة والثلاثون لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية الذي أيد بشكل قاطع مقترح اﻷطراف الميسرة وناشد إثيوبيا وإريتريا قبول المقترح وتنفيذه. |
À sa trente-troisième session, la Commission de statistique a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa trente-quatrième session la question du renforcement des capacités statistiques. | UN | 1 - قررت اللجنة الإحصائية، في دورتها الثالثة والثلاثين أن تدرج بند بناء القدرات الإحصائية على جدول أعمال دورتها الرابعة والثلاثين. |
Rapport du Comité consultatif pour les questions d'ajustement sur les travaux de sa trente-quatrième session et ordre du jour | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل عن دورتها الرابعة والثلاثين وجدول أعمال دورتها الخامسة والثلاثين |
la reprise de sa trente-quatrième session ordinaire, | UN | المستأنفة والخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين |
c) D'inscrire à l'ordre du jour provisoire du Conseil du développement industriel, à sa trente-quatrième session, un point sur la réforme du système des Nations Unies. " | UN | " (ج) أن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية بندا يتعلق بإصلاح الأمم المتحدة. " |
II. Liste des documents dont était saisi le Comité à la première partie de sa trente-quatrième session 21 | UN | الثاني - قائمــة بالوثائــق المعروضــة علــى اللجنــة فــي الجـــزء اﻷول مــن دورتها الرابعة الثلاثين |
e) Le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) tiendrait sa trente-troisième session à Vienne du 5 au 9 novembre 2007 et sa trente-quatrième session à New York du 3 au 7 mars 2008; | UN | (ﻫ) يعقد الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) دورته الثالثة والثلاثين في فيينا، من 5 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، ودورته الرابعة والثلاثين في نيويورك، من 3 إلى 7 آذار/مارس 2008؛ |
À sa trente-quatrième session, à sa onzième session extraordinaire, et de sa trente-cinquième à sa quarantième session, l'Assemblée générale a poursuivi l'examen de cette question (résolution 34/139 et décisions S-11/24, 35/443, 35/454, 36/461, 37/438, 38/448 A et B, 39/454 A et B et 40/459). | UN | وواصلت الجمعية في الدورات الرابعة والثلاثين والاستثنائية الحادية عشرة ومن الخامسة والثلاثين إلــــى الأربعيــــن، نظرهـــا فـي هـذا البند (القرار 34/139، والمقررات دإ - 11/24 و 35/443 و 35/454 و 36/461 و 37/438 و 38/448 ألف وباء و 39/454 ألف وباء و40/459). |