"sais comment" - Traduction Français en Arabe

    • أعرف كيف
        
    • تعرف كيف
        
    • تعلم كيف
        
    • أعلم كيف
        
    • اعرف كيف
        
    • تعلمين كيف
        
    • أعرف كيفية
        
    • اعلم كيف
        
    • تعرف كيفية
        
    • أعلم كيفية
        
    • تعرف ماذا
        
    • وأعرف كيف
        
    • أتعلم كيف
        
    • أعرف طريقة
        
    • تعرفين كيفية
        
    Je crois que je sais comment on peut en trouver. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف كيف يمكننا العثور على واحد.
    Je sais comment elle fonctionne. Je peux entrer dans sa tête. Open Subtitles لا، أنا أعرف كيف تفكر يمكنني الدخول إلى رأسها
    Maintenant il me déteste, et tu sais comment je me sens? Open Subtitles والآن يكرهني بشدة هل تعرف كيف يشعرني هذا ؟
    Je... tu sais, ça fait presqu'un an, mais tu sais comment ça se passe. Open Subtitles انا اعرف انها كانت منذ سنه لكنك تعرف كيف يكون هذا
    Tu sais comment tu peux faire passer de l'argent à la machine sans le déchirer ? Open Subtitles أنت تعلم كيف يمكنك الحصول على المال من خلال غسالة بدون أن تتمزق؟
    Mais je crois que je sais comment faire fonctionner mon vaisseau. Open Subtitles لكن أظن في هذه النقطة أعلم كيف أدير سفينتي
    Je sais comment ça marche d'habitude quand Coach rompt avec une fille, mais May est différente. Open Subtitles اعرف كيف عادة يسير الامر عندما كوتش ينفصل عن فتاة لكن ماي مختلفة
    Si nous sommes dans Giselle, tu sais comment l'histoire se termine. Open Subtitles أذا كانت هذه جيزيل فأنتي تعلمين كيف تنتهي القصة
    Je sais comment tu es parvenu jusqu'à Frank, mais je n'ai pas d'autre famille. Open Subtitles أعرف كيف وصلت الى فرانك, و لكني لا أملك عائلة ثانية.
    La plupart du temps, j'étais à ta place donc je sais comment ça fonctionne. Open Subtitles بسالف الأيام, كنت أقف حيث تقف, لذلك أعرف كيف سيمضي الأمر,
    Je ne connais pas son nom, mais je sais comment l'arrêter. Open Subtitles أنا لا أعرف اسمه، ولكن أنا أعرف كيف لمنعه.
    Parce que je sais comment toi et moi allons bouger ce bloc de roche. Open Subtitles لأنني أعرف كيف سنقوم أنا وأنت بأزاحة تلك الصخرة سأستخدم الاثير
    Je sais comment ça sonne mais je tenais à elle comme tu l'a dit. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو هذا ولكني واجهتها ، تماما مثل قلتي
    Si tu sais comment le traiter, il peut être utilisé comme une source d'énergie. Open Subtitles لو تعرف كيف تعالجه بشكل صحيح يمكن أن يستعمل كمصدر طاقة
    Rien, le vieux vérifie, c'est tout. Tu sais comment il est. Open Subtitles لا شيء، والدي يطمئنّ فحسب، أنت تعرف كيف يغدو.
    - Tu sais comment je suis ! - Tu sais qui est Eddie Nash ? Open Subtitles انت تعرف كيف يمكنني الحصول عليه هل تعرف من هو ايدي ناش؟
    D'accord, c'est ta vie. Mais tu sais comment ça va finir. Open Subtitles كما تريد, إنها حياتك لكنك تعلم كيف سينتهي هذا
    Si on vous voit encore, tu sais comment ça se finira. Open Subtitles إذا رأيناهم مجددا ؟ أنت تعلم كيف سينتهي ذلك
    Mais ça ne veut pas dire que je sais comment nous sortir de ça. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أني أعلم كيف نخرج أنفسنا من هذا
    - Je sais comment ça va finir. - Comment ça ? Open Subtitles حسناً, انني اعرف كيف هذه الاشياء تنتهي اي اشياء؟
    Tu l'as déjà quitter une fois. Tu sais comment on fait. Open Subtitles أنت بالفعل تركته مرة أنت تعلمين كيف يتم الأمر
    Je veux l'aider à dormir. Je sais comment faire ça. Open Subtitles أريد مساعدتها على النوم أعرف كيفية القيام بذلك
    Je sais comment vous vous sentez lorsque vous êtes perdus, Votre Grâce. Open Subtitles . اعلم كيف تشعرين تجاه الاطراف السائبه , جلالتك لاتكن سخيفا
    Tu sais comment récupérer ses codes d'accès hein ? Open Subtitles أم، كنت تعرف كيفية الحصول على رموز المرور لها، نعم؟
    4 ans d'espionnage, je sais comment ils pensent. Open Subtitles ليس بإمكاني 4 سنوات متخفي مع أولئك الملاعين أعلم كيفية تفكيرهم
    Tu sais comment je fais, pour mon book ? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً أتريد أن تعرف ماذا أفعل عندما أريد أخذ صور لسيرتي الذاتية؟
    Ces choses m'ont sauvé la vie plus d'une fois, et je sais comment être discret quand il le faut. Open Subtitles هذه الأشياء أنقذت حياتي أكثر من مرة وأعرف كيف أكون غير واضح حين أحتاج هذا
    Tu sais comment tu pourrais un peu soulager ta culpabilité ? Open Subtitles أتعلم كيف يمكنك تخفيف بعضًا من الذنب عن كاهليْك؟
    Je sais comment le récupérer. - Vous êtes fan de basket ? Open Subtitles سيدي، أعتقد أني أعرف طريقة لاستعادة براد ويستون
    Tu sais comment conduire avec une boîte séquentielle, n'est-ce pas ? Open Subtitles , تعرفين كيفية قيادة سيارة ذات محرك قوي صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus