Il était saisi du rapport de la Commission des sociétés transnationales sur sa dix-huitième session (E/1992/26 et Add.1) 6/. | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة E/1992/26) و (Add.1)٦(. |
Il était saisi du rapport de la Commission des sociétés transnationales sur les travaux de sa dix-neuvième session (E/1993/30) Pour le texte définitif, voir Documents officiels du Conseil économique et social, 1993, Supplément No 10 (E/1993/30). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة )A/1993/30(.)٤( |
Il était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa trente-neuvième session (E/1998/25) Documents officiels du Conseil économique et social, 1998, Supplément No 5. | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الحادية والثلاثين )E/1998/25()٥(. |
Il était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa trente-neuvième session (E/2008/24). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها التاسعة والثلاثين (E/2008/24)(). |
35. Le Sous-Comité était saisi du rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861). | UN | 35- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/861). |
Il était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante et unième session (E/2008/25). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الحادية والأربعين (E/2008/25)(). |
Il était saisi du rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa quarante-sixième session (E/2008/26). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السادسة والأربعين (E/2008/26)(). |
Il était saisi du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa dix-septième session (E/2008/30). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها السابعة عشرة (E/2008/30)(). |
Il était saisi du rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa septième session (E/2008/43). | UN | وكان معروضا عليه تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن أعمال دورته السابعة (E/2008/43). |
Le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement sur les travaux de sa neuvième session (E/2006/31). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن أعمال دورتها التاسعة (E/2006/31)(). |
Le Conseil était saisi du rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa cinquième session (E/2006/43). | UN | وكان معروضا عليه تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن أعمال دورته الخامسة (E/2006/43)(). |
Il était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur sa trente-sixième session (E/2003/25). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها السادسة والثلاثين E/2003/25))(15). |
Il était saisi du rapport de la Commission sur la condition de la femme (E/2003/27). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة وضع المرأة (E/2003/27) (22). |
Il était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa trente-septième session (E/2004/25). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين (E/2004/25). |
Il était saisi du rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa quarante-deuxième session (E/2004/26-E/CN.5/2004/8). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثانية والأربعين (E/2004/26-E/CN.5/2004/8). |
Il était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa trente-sixième session (E/2005/24, Supplément no 4). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها السادسة والثلاثين (E/2005/24، الملحق رقم 4). |
Il était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa trente-huitième session (E/2005/25, Supplément no 5). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثامنة والثلاثين (E/2005/25، الملحق رقم 5). |
Il était saisi du rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa quarante-troisième session (E/2005/26, Supplément no 6). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والأربعين (E/2005/26، الملحق رقم 6). |
Le Conseil était saisi du rapport de la dix-septième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique (E/CONF.97/7). | UN | وكان معروضا عليه تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ (E/CONF.97/7). |
31. Le Sous-Comité était saisi du rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/840). | UN | 31- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/840)). |
Le Conseil sera saisi du rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa session d'organisation. | UN | وسيكون معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية. |