"samad" - Traduction Français en Arabe

    • الصمد
        
    • صمد
        
    Vingt-troisième M. Abdulrahim Abby Farah M. Abdul Samad Ghaus M. Hermod Lannung UN الثالثـة السيد عبد الرحيم ابي السيد عبد الصمد غوث السيد هيرمود لانونغ
    Vingt-cinquième M. Abdul Samad Ghaus M. Luis Hierro Gambardella M. Mohamed Mahjoubi UN الخامسـة السيد عبد الصمد غوث السيد لويس اييرو غامبارديليا السيد محمد محجوبي
    Son Excellence M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh UN معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش
    La séance était présidée par le Ministre des affaires étrangères du Bangladesh, M. Abdus Samad Azad. UN وترأس الجلسة عبد الصمد أزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    Samad n'attendait que de livrer notre blindé a I'ennemi. Open Subtitles كان يتحرى صمد الفرصة لإعطاء الدبابة للأعداء
    La réunion sera présidée par S.E. M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. UN وسيرأس الاجتماع معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    La réunion sera présidée par S.E. M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. UN وسيرأس الاجتماع معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    La séance était présidée par le Ministre des affaires étrangères du Bangladesh, M. Abdus Samad Azad. UN وترأس الجلسة السيد عبد الصمد أزاد وزير خارجية بنغلاديش.
    Étant donné l'importance de la question, la réunion était présidée par le Ministre des affaires étrangères du Bangladesh, Abdus Samad Azad. UN وبالنظر إلى أهمية الموضوع، رأس الاجتماع عبد الصمد أزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    Étant donné l'importance de la question, la réunion était présidée par le Ministre des affaires étrangères du Bangladesh, Abdus Samad Azad. UN وبالنظر إلى أهمية الموضوع، رأس الاجتماع عبد الصمد أزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    iii) Ambassadeur Abdul Samad Minty de l'Afrique du Sud au poste de Directeur général de l'Agence international de l'énergie atomique (AIEA); UN ' 4` السفير عبد الصمد منتي من جنوب أفريقيا لمنصب المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    Au Bangladesh, il a rencontré le Premier Ministre Sheikh Hasina, qui avait rendu récemment visite aux Premiers Ministres de l'Inde, à New Delhi, et du Pakistan, à Islamabad, et le Ministre des affaires étrangères, Abdus Samad Azad. UN وقد قام بزيارة بنغلاديش، حيث التقى برئيسة الوزراء شيخة حسينة، التي قامت مؤخرا بزيارة رئيسي وزراء الهند وباكستان في نيودلهي وإسلام آباد، والتقى بوزير الخارجية عبد الصمد آزاد.
    L’Assemblée générale entend des déclarations de S.E. M. Vu Khoan, Vice-Ministre des affaires étrangères du Viet Nam, et S.E. M. Abdus Samad Azad, Ministre des affaires étrangères du Bangladesh. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها معالي السيد فو خوان نائب وزير خارجية فييت نام ومعالي السيـد عبد الصمد أزاد وزير خارجية بنغلاديش.
    M. Abdul Samad Ghaus (Afghanistan) UN السيد عبد الصمد غوث
    M. Abdul Samad Ghaus (Afghanistan) UN السيد عبد الصمد غوث
    iv) L'Ambassadeur Abdul Samad Minty de l'Afrique du Sud, au poste de Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), au cas où l'actuel Directeur général, M. Mohamed El Baradei de l'Égypte ne briguerait pas un nouveau mandat; UN ' 4` السفير عبد الصمد منيتي من جنوب أفريقيا لمنصب المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية إن لم يقرر المدير العام الحالي السيد محمد البرادعي من مصر ترشيح نفسه لمدة ولاية جديدة؛
    11. À Rome, la mission a rencontré l'ex-Roi d'Afghanistan, Zahir Shah. À Genève, elle a rencontré plusieurs anciens dirigeants, dont M. Samad Hamed, ancien Vice-Premier Ministre afghan. UN ١١ - وفي روما اجتمعت البعثة مع ملك أفغانستان السابق ظاهر شاه واجتمعت في جنيف مع عدة زعماء سابقين بما في ذلك السيد عبد الصمد حامد نائب رئيس وزراء أفغانستان السابق.
    M. Abdul Samad Ghaus UN السيد عبد الصمد غوث
    Mme Samad (Liban) confirme que le Code du travail ne s'applique pas aux employés de maison. UN 16 - السيدة صمد (لبنان): أكدت أن قانون العمل لا ينطبق على العاملات في المنازل.
    Samad! Y en a qu'un qui a bu de la flotte! Open Subtitles مجرد شارب واحد , صمد
    Samad, tu I'as touché cet obus? Open Subtitles صمد هل مسكت القذيفة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus