"sans vote" - Traduction Français en Arabe

    • دون تصويت
        
    • بدون تصويت
        
    • دون إجراء تصويت
        
    • بدوت تصويت
        
    • دون اعتراض
        
    • بدون اقتراع
        
    Il a été adopté par la Cinquième Commission sans vote. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت.
    La Deuxième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار هذا بدون تصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution révisé sans vote. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté sans vote ce projet de résolution. UN وقد اعتمـدت اللجنـــــة الثالثة مشروع القـرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار اﻷول دون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé sans vote. UN ثم اعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع القرار بصيغته المنقحة.
    sans vote, la Commission adopte le projet de décision présenté oralement. UN واعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع المقرر بصيغته المعروضة شفويا.
    La Commission adopte ensuite, sans vote, l'ensemble du projet de résolution révisé oralement. UN واعتمدت اللجنة من ثم مشروع القرار، ككل، بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت.
    J'espère également que nous pourrons adopter sans vote les recommandations que la Première Commission a adoptées sans les mettre aux voix. UN كما آمل بأن يكون بإمكاننا أن نعتمد بدون تصويت تلك القرارات التي اعتمدت في اللجنة اﻷولى بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution sans vote. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع القرار بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution sans vote. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite sans vote le projet de résolution. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    Il prie instamment la Commission d'adopter le projet de résolution sans vote. UN وحثّ اللجنة على اعتماد مشروع القرار دون إجراء تصويت.
    Ce groupe de travail a rédigé un projet de résolution qui a été adopté par la Commission sans vote. UN وقام ذلك الفريق العامل بصياغة مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة بدوت تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans vote. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون اعتراض.
    En cas de consensus d'une région en faveur de candidats proposés par cette région pour siéger au Bureau, les candidats peuvent être élus sans vote. UN وحينما يتوفر الدعم بتوافق الآراء من المنطقة للمرشحين من تلك المنطقة لشغل مقاعد في المكتب، يمكن انتخاب هؤلاء المرشحين بدون اقتراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus