Tes amis veulent juste te voir, ils se fichent que tu ne puisse pas sauter d'une fenêtre avec les cheveux en feu. | Open Subtitles | أصدقاء يريدون فقط أن أراك، أنهم لا يهتمون أنك لا يمكن القفز من نافذة مع شعرك على النار. |
Celui d'après, il me fait sauter d'un immeuble dans une piscine. | Open Subtitles | في الدقيقة التالية، لديه لي القفز من ناطحة سحاب في بركة. |
Est-ce que l'étiquette précise que les effets secondaires sont de sauter d'un immeuble par exemple, ou voler une bijouterie ? | Open Subtitles | هل تقول البيانات أنه من الأعراض الجانبية القفز من فوق المباني أو سرقت متاجر المجوهرات؟ |
Quelqu'un ne craignant pas de sauter d'une falaise. | Open Subtitles | مع فنانة مثلكِ شخص ليس خائفًا من أن يقفز من على المنحدر |
Pourquoi sauter d'un hélicoptère avec un couteau dans votre bouche ? | Open Subtitles | ما الذي سيجعلك تقفز من هلكوبتر مع سكين في فمك ؟ |
Tu n'as pas besoin de sauter d'une voiture en marche... pour te sentir inclu. | Open Subtitles | لستَ مضطرًّا للقفز من سيّارة سائرة لتشعر أنّك سيّد نفسك. |
C'est comme sauter d'un plongeoir vraiment très élevé qui va à 160 km/h. | Open Subtitles | الأمر أشبه بالقفز من لوح غوصٍ عميق والذي يتحرّك بسرعة 160 متر في الساعة. |
J'ai entendu que vous n'avez pas pu vous empêcher de sauter d'un toit d'immeuble cette fois ci. | Open Subtitles | سمعت أنك لم تستطع منع نفسك من القفز من المبنى هذه المرة |
Rien ne me pousserait à sauter d'un avion en parfait état, encore moins d'un immeuble. | Open Subtitles | الآن، لا يمكن أن تدفع لي القفز من طائرة جيدة تماما، ناهيك من أعلى المبنى. |
On peut sauter d'ici juste avant qu'ils ne sortent. | Open Subtitles | اسمع، يمكننا القفز من هنا قبل أن يخرجوا مباشرة. |
Ça m'inciterait plutôt à sauter d'un toit. | Open Subtitles | ربما افعل شيئا رائق مثل القفز من أعلى برج سكني |
La troisième semaine d'école j'ai essayé de sauter d'une fenêtre du dortoir. | Open Subtitles | في ثالث أسبوع دراسي حاولت القفز من الشباك |
OK, je l'ai dit, mais je parlais de manger des oursins crus, pas de sauter d'un avion. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك لاكن كُنت أشير إلى تناول قنفذ البحر لا إلى القفز من على الطائرة |
Non, il était bourré et a essayé de sauter d'un balcon du deuxième étage jusque dans la piscine de l'hôtel. | Open Subtitles | لا لقد كان مخمورا و حاول القفز من غرفته في الدور الثاني الى حمام السباب في فندق ناشوا هوليدي |
Comment peut-il sauter d'un chariot à l'autre à une telle vitesse ? | Open Subtitles | كيف سوف يقفز من عربة إلى آخرى وهي تجري بسرعة كبيرة؟ |
Tu pourrais faire sauter d'un pont une personne parfaitement heureuse. | Open Subtitles | بإمكانكِ جعل شخص سعيد جداً يقفز من أعلى الجسر |
Mais à la place, tu nous as snobbé et obligé Andy à sauter d'une voiture en marche. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك . زجرتنا وجعلت اندى يقفز من سيارة متحركة |
Trop risqué de descendre plus. Faut sauter d'ici. | Open Subtitles | حسنا , جير , من الخطر أن أنزل أكثر يجب عليك ان تقفز من هنا |
Je préfèrerais encore sauter d'un avion avec une bande de serveuses plutôt que de te le dire. | Open Subtitles | سوف تقفز من طائرة مع مجموعه من النادلات قبل ان اخبرك |
Des malades prêts à sauter d'un avion. C'est déjà con de faire ça. | Open Subtitles | الحمقي الذين يتطوعون للقفز من الطائرات لا يوجد اغبي منهم |
Alors on va juste, genre sauter d'un vieil avion sans parachute, hein ? | Open Subtitles | اذن , عدنا للقفز من طائرتنا القديمة تلك بدون المضلات, هاه؟ ؟ |
Comment Jake Fischer est-il devenu un gars voulant sauter d'hélicoptères ? | Open Subtitles | حسنا، كيف أصبح جيك فيشر شاب، يرغب بالقفز من الطائرات المروحية؟ |