Le groupe sur scène dit : Sautez, Sautez, Sautez ! | Open Subtitles | الفرقة عالمسرح تقول اقفزوا اقفزوا اقفزوا |
Oui, Sautez cette clôture et allez regarder par la fenêtre. | Open Subtitles | كلاَ ، إقفز من فوق السياج فحسب تسلل إلى هناك و خذ نظرة خاطفة من النافذة |
Et Sautez par là fenêtre, c'est vers le bas. | Open Subtitles | ثم اقفزي من النافذة ستجدينها تحت |
Allez, Sautez seulement sur les cases que j'ai empruntées. | Open Subtitles | أقفزوا فقط على المربعات التي قفزتُ عليها |
La lumière sera merveilleuse. Et je vous en prie, ne Sautez pas. | Open Subtitles | سيكون الليل جميلا فقط لا تقفز فيه رجاء |
Sautez sur le bon cheval. Il va partir. | Open Subtitles | اقفز على هذا الحصان هذا الحصان سو ف يجري بعيداً |
J'ai oublié de le mentionner ? Allez. Sautez et prenez ma main. | Open Subtitles | هل لم أذكر لك ذلك من قبل؟ أقفز وخذ بيدى |
Sautez, Sautez, Sautez ! Le groupe sur scène dit : Sautez, Sautez, Sautez ! | Open Subtitles | الفرقة عالمسرح تقول اقفزوا اقفزوا اقفزوا |
Maintenant, Sautez sur mon vélo, il n'y a pas à s'en faire. | Open Subtitles | والآن، اقفزوا إلى دراجتي، لا يوجد شيء تخشونه. |
Regardez et instruisez-vous. Pour survivre, Sautez prêts à vous battre. | Open Subtitles | انظروا وتعلموا يا شباب و ان اردتم الحياه اقفزوا و انتم مستعدون للقتال |
Vous avez appelé les flics ! C'est bon, maintenant ! Sautez ! | Open Subtitles | إتصلتم بالشرطة حسناً , الأن فقط إقفز |
Sautez le pas, fouillez au plus profond de vous | Open Subtitles | ♪ إقفز ♪ ♪ ثم ادخل في الأعماق ♪ |
Et Sautez par là fenêtre, c'est vers le bas. | Open Subtitles | ثم اقفزي من النافذة ستجدينها تحت |
Faites confiance à vos soeurs. Sautez au milieu. | Open Subtitles | ثقي بأخواتك, اقفزي في بركة الثقة |
Sautez, uno, dos, trois, quatre. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، ها نحن ، أقفزوا واحد ، أثنان ] ، ثلاث ، أربع ] |
Amusez-vous. Sautez par joie. | Open Subtitles | تمتعو بوقتكم أقفزوا من اجل السعادة |
Vous savez, quand vous Sautez de haut avec un balai et que vous prenez une photo en plein saut. | Open Subtitles | أنت تعلم، عندما تقفز من شيئ عالٍ مع مكنسة وتلتقط صورة وأنت في الهواء. |
C'est n'est pas à prendre à la légère à laquelle vous Sautez au départ, vous voyez? | Open Subtitles | أعني، انها ليست شيئا أن تقفز إلى الحق قبالة الخفافيش، هل تعلم؟ |
Courez, nagez, dormez, Sautez en parachute, écrasez-vous en avion... il n'y a pas moyen que ça se détache. | Open Subtitles | اجري , اسبح , قم بالنوم , اقفز قفزاً حراً أو تحطّم خلال تحطّم طائرة فمن المستحيل أن ينفصل هذا |
Sautez simplement et dites "Tu m'as trouvé". | Open Subtitles | فقط أقفز وقل: "لقد وجدتني" ولكنه يعلم أنه وجدني هذههيالمشكلة! |
Sautez, Taryn, tant que c'est encore possible. | Open Subtitles | إقفزي يا تارين بينما لا تزال لديكي الفرصة |
Et droit, en bas, en haut, en bas, et relevé, et Sautez, et Sautez... et plus haut, plus haut... | Open Subtitles | لأعلى.. و أسفل و أعلى و أسفل. و قفزة، قفزة. |
Quand je dirais "go", démarrez vos minuteurs et Sautez de l'avion. | Open Subtitles | عندما أعطيكم الأمر شغلوا المؤقت و إقفزوا من الطائرة |
- Quand je le fais... Sautez. - Sautez où? | Open Subtitles | وعندما أفعل إقفزو - نقفز إلى أين - |
On réveille commandant coma... je fais diversion, et vous, vous Sautez. | Open Subtitles | ننقظ القائد كوما , اتسلل اقوم بعمل تشتيت , أنتم يارفاق تقومون بالقفز عليه |
Sautez loin, crapaud en chaleur. | Open Subtitles | إقفزْ ضفدعَ مقرّنَ غائبَ. |
Munk ! Mambo ! Sautez ! | Open Subtitles | مونك , مامبو هيا اقفزا |
Sautez la haie. | Open Subtitles | أقفزي السياج |