"sauveur" - Dictionnaire français arabe

    "sauveur" - Traduction Français en Arabe

    • المنقذ
        
    • منقذ
        
    • مخلصنا
        
    • المخلّصة
        
    • المخلص
        
    • المخلّص
        
    • مُنقذ
        
    • المختار
        
    • منقذك
        
    • كمنقذ
        
    • منقذنا
        
    • منقذي
        
    • مخلّصاً
        
    • ومنقذنا
        
    • منقذتي
        
    Brick, BlueBell a besoin de ça. Tu pourrais être notre sauveur. Open Subtitles بريك بلوبيل تحتاج هذا يمكن ان تكون انت المنقذ
    Ils ne voient pas en vous le sauveur qu'il est. Open Subtitles لكنّهم لا يرون فيك المنقذ الذي يرونه فيه.
    Notre grand dirigeant est le sauveur de notre nation coréenne, la nation Tan'gun, et le père fondateur de la Corée socialiste. UN إن قائدنا العظيم منقذ أمتنا الكورية، أمة تانغون، وهو اﻷب المؤسس لكوريا الاشتراكية.
    Est-ce qu'on a affaire à un méchant ou à un sauveur ? Open Subtitles اذا نحن نتحدث عن شرير هنا أم نتحدث عن منقذ ؟
    Un oratorio qui célèbre la vie le plus béni notre sauveur hymnes à écrire. Open Subtitles الخطب الاحتفال لحياة مخلصنا المعظم المباركة, التراتيل, هذه اللحظه لتكون مكتوبة.
    Tu crois vraiment que les Ciseaux de la Destinée ne marchent que sur le sauveur ? Open Subtitles أحقّاً تعتقدين أنّ مجزّة القدر تعطي مفعولاً مع المخلّصة فقط؟
    En vertu des pouvoirs qui me sont conférés par la cité de Vega, et avec la bénédiction du sauveur, je vous prononce mari et femme. Open Subtitles ثم من قبل السلطة المخولة بي من مدينة فيغا وتحت أحضان المخلص, أنا الآن نطق لكم الزوج والزوجة,
    Le pire est qu'être le sauveur est une condamnation à mort. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أنْ تكون عقوبة المخلّص الموت
    Tu te prends pour une sorte de sauveur qui doit perpétuer l'héritage de papa. Open Subtitles أنت تعتقد بأنك المنقذ الذي كان عليه أن يحمل تراث أبي
    Il parle de lui comme son grand sauveur. Je n'y crois pas. Open Subtitles هو يتحدث عنه مثل المنقذ العظيم إني فحسب لا أصدّق ذلك
    Elle peut grandir et devenir le sauveur de la race humaine ou la reine de la destruction. Open Subtitles من الممكن ان تكبر لتكون المنقذ للجنس البشري أو ملكة الدمار.
    Âne stupide, sauveur de pet, enc...[ BIP ] de magasin de tapis. Open Subtitles اللعين الغبي صاحب محل السجاد المنقذ للضرطة.
    "Hercule sauveur de Thrace" ou "Une légende est née" ? Open Subtitles "هرقل: منقذ تراقيا" أم "هرقل: أسطورة قد بدأت؟"
    Je t'ai décrit comme un genre de sauveur. Open Subtitles لقد قدمتك لأدارة المحطة بالأعلى على أنك منقذ شهم لعين
    Il avait la voix d'un sauveur de l'univers. Open Subtitles لا أعلم، كان يتحدّث بنبرة منقذ الكون بأسره.
    Mais j'ai vu notre seigneur et sauveur amener une dame pour une bonne bourre de Noël. Open Subtitles لكن رأيت مخلصنا يحضر سيدة هنا لممارسة الجنس معها
    J'aurais dû savoir que le sauveur amènerait ma femme ici. Open Subtitles كان يفترض أنْ أعرف أنّ المخلّصة ستحضر زوجتي إلى هنا
    Bien sûr, si tu vas arnaquer un gars avec le complexe du sauveur, convaincs le que tu dois être sauvé. Open Subtitles ان كنت ستخدع رجلاً لديهة عقدة المخلص أقنعه بانك تحتاج للانقاذ
    Tu n'es peut être plus le sauveur, mais il en reste encore un. Open Subtitles صحيح أنّك لمْ تعد المخلّص لكنْ ما يزال هناك مخلّص صامد
    Les habitants de cette planète cherchent un sauveur. Open Subtitles نحنُ, كسكان على هذا الكوكب .كنّا نبحثُ عن مُنقذ
    Je sais que l'élu est ici et que tu le caches parce que vous savez qu'une fois que les gens ont leur sauveur, ton pouvoir ne signifiera plus rien. Open Subtitles أعلم أن المختار موجود وأنت تخفيه لأنك تعلم أن بمجرد حصول الناس على منقذهم
    Un noir peut voler votre stéréo, mais il peut pas être votre sauveur. Open Subtitles اى رجل اسود يمكن ان يسرق مسجلك ولكنة لايمكن ان يكون منقذك
    Il a dû voir Leanne en tant que victime et il s'est vu comme un sauveur. Open Subtitles لا بد أن تكون لي آن ظهرت كضحية و رأى نفسه كمنقذ
    En fait, en plus de l'absence de notre sauveur, on manque également d'apôtres. Open Subtitles الحقيقة هي، مع منقذنا الحقيقي اللعين، نحن أيضاً ظهرنا لنكون بعض الرسل.
    Si cette embarcation se renverse et je tombe, seras-tu mon sauveur blanc ? Open Subtitles إذا القلب هذا القارب وسقطت في المياه, هل ستكون منقذي الأبيض؟
    Non. sauveur ou non, je ne laisserai pas mon fils mourir. Open Subtitles لا، سواء كان مخلّصاً أو لا لن أدع ابني يموت
    Je t'ordonne, au nom du Dieu éternel, et de Jésus Christ, notre sauveur, d'énoncer ton nom et de dire d'où tu viens ! Open Subtitles أنا أمرك بأسم الرب الازلي ومنقذنا اليسوع أن تنطق اسمك ومن أتى بك هنا
    Mon sauveur. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} وارن {\fnAdobe Arabic} منقذتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus