Si on veut vraiment la même chose, alors vous savez ce que vous avez à faire. | Open Subtitles | اذا كنا حقا نريد نفس الشيء إذا انت تعرف ما عليك القيام به |
J'espère que vous savez ce que vous faites, le Pingouin. | Open Subtitles | آمل بالتأكيد أنت تعرف ما تقومون به، البطريق. |
Êtes-vous sûr que vous savez ce que vous faites? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تعرف ما الذي تقوم به؟ |
Ça pourrait vous apporter des votes, mais Dieu nous garde que cela vous fasse croire que vous savez ce que vous faites. | Open Subtitles | ذلك قد يجلبُ لك أصواتا، لكن لا سمح الله يجعلك تظنّ أنك تعلم ما تفعله |
Parce que vous savez ce que vous devez faire, Et quand vient le moment, Je m'attends à ce que vous soyez prêt. | Open Subtitles | لأنك تعلمين ما عليك فعله وعندما يحين الوقت، أتوقع أن تكوني مستعدة |
Vous savez ce que vous faites ? | Open Subtitles | هل تدرك ما تفعله؟ |
Vous savez ce que vous voulez et rien ne vous empêchera de l'obtenir ! | Open Subtitles | أنت تعلمين ماذا تريدى وتسعين الى تحقيقه ولا احدً يمكنه ايقافك |
Et vous savez ce que vous faites de toute cette souffrance ? | Open Subtitles | مما تحصى أتعرفين ما تصنعينه بكل ذلك الألم؟ |
Vous savez ce que vous faites. Je suis derrière vous. | Open Subtitles | أنت تعرف ما الذي تفعله أنا وراءك لنهاية المطاف |
Vous savez ce que vous faites, mon garçon ? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك تعرف ما تقومون به، يا بني؟ |
Vous savez ce que vous devez être pour devenir un martyr, Doug ? | Open Subtitles | أنت تعرف ما لديك لتكون ليكون شهيدا، دوغ؟ |
Et tous les jours vous regardez par la fenêtre vous savez ce que vous avez fait. | Open Subtitles | و من ثم دفنتها و في كل يوم تنظر من تلك النافذة تعرف ما فعلته |
Vous savez ce que vous pouvez faire avec votre femme noire et votre ami noir ? | Open Subtitles | تعرف ما بوسعك فعله مع زوجتك سوداء البشرة و صديقك أسود البشرة؟ |
Vous savez ce que vous pouvez faire de ces 80 000 $ ? | Open Subtitles | أنت تعرف ما يمكنك القيام به مع أن 80 الكبير، يا سيدي؟ |
Je sais qu'elle est là quelque part Allez-y. Vous savez ce que vous avez à faire | Open Subtitles | أنا أعلم إنها بالخارج أنت تعلم ما عليك فعله |
Vous savez ce que vous aurez pour avoir conspiré à commettre un acte de terrorisme ? | Open Subtitles | أأنت تعلم ما يلحق بك للتآمر على تنفيذ جريمة ارهابية؟ |
Vous savez ce que vous devriez d'abord faire ? | Open Subtitles | لكن هل تعلم ما يجب عليك فعله أولا؟ يا صبي |
Vous savez ce que vous faites ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك تعلمين ما تقومين به ؟ |
Vous savez ce que vous faites à ma femme ? | Open Subtitles | هل تعلمين ما جعلتِ زوجتي تمر به؟ |
Vous savez ce que vous faites ? | Open Subtitles | هل تدرك ما تفعله؟ |
Vous savez ce que vous avez à faire. - Très bien. Je veux que tu regardes ça. | Open Subtitles | تعلمين ماذا يجب أن تفعلين ومن ثم ضربك على المعدة أكثر من ثلاث مرات |
Vous savez ce que vous venez d'abandonner ? | Open Subtitles | أتعرفين ما الذي تخليت عنه للتو؟ |
Vous savez ce que vous voulez ? | Open Subtitles | دعوني أقدم لكم أولاً بعض الماء أتريدون لوائح الطعام، أم أنكم تعلمون ما تريدون؟ |
Vous savez ce que vous avez fait ? | Open Subtitles | أتدري ما فعلته تواً؟ |
Vous savez ce que vous pouvez faire ? | Open Subtitles | تَعْرفُ ماذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ؟ |