"scène de crime" - Traduction Français en Arabe

    • مسرح الجريمة
        
    • مسرح جريمة
        
    • مشهد جريمةِ
        
    • بمسرح الجريمة
        
    • موقع الجريمة
        
    • موقع جريمة
        
    • مكان الجريمة
        
    • مسرح الجريمه
        
    • مسرح جريمتنا
        
    • مسرح جريمتي
        
    • ومسرح الجريمة
        
    • مسرح جريمتك
        
    • مسرح جريمه
        
    • مسرحاً
        
    • مشهد جريمة
        
    Deux voitures-radios étaient à plat sur la scène de crime Open Subtitles سيارتان للاذاعه كانتا محل نظر في مسرح الجريمة
    J'ai recherché l'ADN et ça correspond aux éclaboussures de sang trouvées sur la scène de crime. Open Subtitles تحققت من الحمض النووي فكان مطابقاً لبقعة الدم التي وجدت في مسرح الجريمة
    J'expliquais à ces messieurs que c'est notre scène de crime. Open Subtitles كُنت أُوضح للسادة . بأنه مسرح الجريمة خاصتنا
    Son but est plutôt d'indiquer comment reconnaître une scène de crime se rapportant aux déchets dangereux et comment y réagir de façon sûre. UN وبدلا من ذلك، فإن هذا القسم يقدم فقط لبيان كيفية التعرف على مسرح جريمة النفايات الخطرة بطريقة آمنة والاستجابة لها.
    Votre équipe a perturbé une scène de crime sur laquelle ils n'ont aucune ... Open Subtitles فريقك اقتحم مسرح جريمة و الذي ليس لديهم فيه اي صلاحيات
    Tout d'abord, nous ne trouvons pas de l'ADN sur chaque scène de crime. Open Subtitles أولاً، نحن لا نَجِدُ دي إن أي في كُلّ مشهد جريمةِ.
    Et si je disais que... au cours du nettoyage de la scène de crime, mon équipe... a gardé des preuves. Open Subtitles حسنٌ ، ماذا إذا قلت بأنه خلال عملية تنظيف مسرح الجريمة عمّالي ربّما جمعوا بعض الأدلة.
    On a trouvé des signes d'effraction sur la scène de crime. Open Subtitles مسرح الجريمة كان به آثار إقتحام. كانت قضيّة سهلة.
    Monsieur, nous prenons ça vraiment au sérieux lorsque quelqu'un quitte une scène de crime. Open Subtitles سيدي نحن نأخذ الأمور بشكل جدي عندما شخص يترك مسرح الجريمة
    La scientifique n'en a pas trouvé sur la scène de crime. Open Subtitles لم يجد فريق مسح الأدلة واحداً عند مسرح الجريمة
    Aucune douille n'a été trouvée sur la scène de crime. Open Subtitles لا وجود لأي رصاصة فارغة في مسرح الجريمة.
    Ce sont toutes les photos de la scène de crime prises le jour où le corps a été trouvé. Open Subtitles أترين هذه؟ إنّها جميع صور مسرح الجريمة التي إلتُقطت في اليوم الذي وُجدت فيه الجثة.
    Donc, quelque part sur notre scène de crime, notre tueur a laissé son ADN. Open Subtitles أذن في مكان ما في مسرح الجريمة قاتلنا ترك حمضه النووي
    Oui, évidemment et je veux en parler mais Steve et moi venons de nous arrêter devant une scène de crime... Open Subtitles نعم بالتأكيد قد فعلت واريد ان اتكلم عنه لكن ستيف وانا سحبنا الى مسرح جريمة اذا
    Depuis quand le capitaine du SWAT se montre sur une scène de crime ? Open Subtitles منذ متى وقائد قوات التدخل الخاص يحضر.. إلى مسرح جريمة قتل؟
    C'est une scène de crime. Vous ne pouvez pas être là. Open Subtitles هذا ليس مسرح جريمة فاعل لا يمكنك البقاء هنا
    J'ai jamais vu une vraie scène de crime, à part à la télé. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُ a مشهد جريمةِ حقيقيِ، ماعدا على التلفزيونِ.
    On a une scène de crime. Pas besoin de mandat. Open Subtitles نحن الان بمسرح الجريمة ولا نحتاج الى تصريح
    Je viens de voir ces deux-là courir hors de la scène de crime juste à côté de la victime. Open Subtitles قبل 30 ثانية لقد رأيت لتوي هؤلاء يركضون من موقع الجريمة بجانب الضحية مباشرة.. اذهب..
    vous pouvez peut être m'expliquer pourquoi voulez vous un A.S.A. sur une scène de crime habituelle? Open Subtitles ربما يمكنك أن تفسر لي لما تريد سلطات عليا في موقع جريمة عادية
    Comment prévoyez-vous d'enquêter sur un meurtre quand la scène de crime est hors de portée, jamais interroger un témoin, jamais examiner la preuve ? Open Subtitles كيف تنوين تحديداً التحقيق فى جريمة قتل بينما لا يمكنكِ زيارة مكان الجريمة ولا سؤال الشهود، ولا مراجعة الأدلة؟
    Le Shérif Bill voulait sécuriser la scène de crime, mais la maison de repos voulait le théâtre pour répéter leur production de Oh ! Open Subtitles المأمور بيل كان يريدنا فى مسرح الجريمه و لكن مركز المسنين كان يحتاج المسرح لكى يتدربوا فيه على مسرحيتهتم
    Des traces de pneus les mêmes traces de pneus que nous avons trouvées sur la scène de crime. Open Subtitles مسارات إطار، نفس مسارات الإطار التي وجدناها في مسرح جريمتنا.
    Dit le gars qui vient perturber ma scène de crime. Open Subtitles كلامٌ صادر من الشخص الذي يفسد مسرح جريمتي.
    Notre scène de crime est en train de fondre. Open Subtitles الحرارة 120 في الخارج ومسرح الجريمة يذوب
    Je crois que ta scène de crime s'enfuit ! Open Subtitles بيكيت , اعتقد ان مسرح جريمتك يهرب
    Elle était garée à deux pâtés de maison de la scène de crime d'hier. Open Subtitles لقد كانت مركونه على بعد مربعين سكنيين من مسرح جريمه الامس
    Mon chauffeur est passé te chercher et a dit que c'était une scène de crime. Open Subtitles سائقي قال أنه ذهب ليأخذك و المكان كان مسرحاً لجريمة
    Pourriez-vous nous dire comment ces empreintes ont fini sur une scène de crime ce matin ? Open Subtitles ربما بمقدورك إخبرانا كيف إنتهت بصماتهما في مشهد جريمة هذا الصباح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus