"se remuer" - Dictionnaire français arabe

    "se remuer" - Traduction Français en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Vous allez devoir les faire se remuer un peu. Open Subtitles لكن لدي شعور أنك سوف تعطيهم تأثيراً مفاجئاً و إيجابياً.
    Faire impression, pour qu'ils comprennent ce qu'Emma voit en moi, au lieu de me prendre pour un naze incapable de se remuer les fesses. Open Subtitles مثل ترك انطباع حيث يروا فى ما تراه إما بدلاً من يرونى مجرد عامل مطعم لا يستطيع حتى أن يرقص
    Ils n'ont qu'à se remuer le cul et rappliquer ici, bordel. Open Subtitles حسنا، تباً لذلك، يجب أن ينزلوا من قفاهم اللعين ويخرجوا من هنا، تباً آسف، أنا ما زلت أشتم
    Il faut aller se remuer le cul sur la piste comme ces putes. Open Subtitles حسنُ، علينا أن نذهب ونرقص كباقي الفتيات أجل
    Euh non, je pense en fait qu'elle veut se lever et se remuer. Open Subtitles آوه لا ، اعتقد انها حقاً . تريد النهوض وتهز
    On continue à se remuer les méninges. Open Subtitles حسناً حسناً, دعنا فقط نواصل طرح الأفكار السخيفة..
    De se remuer. S'aérer la tête un moment. Open Subtitles تعلمين, أحرك الأمور قليلا أبتعد عن تفكيري لفترة
    Chaque fois qu'on essaie de l'écraser, il s'échappe au loin. Très bien, on doit se remuer. Open Subtitles انه مثل الصرصور , كلّ مرّة نحاول الدهس عليه , فينزلق بعيداً
    Vous préféreriez travailler pour mon plus grand ennemi, et puis, juste lorsque je pense que le couteau ne peut plus se remuer, vous reprenez toute sa compagnie. Open Subtitles تفضّلين العمل لحساب أكبر أعدائي، ثم عندما أظنّ أن الألم لن يزيد، تستولين على شركته بالكامل.
    Arrête ça, Œil de serpent, c'est l'heure de se remuer les méninges. Open Subtitles لا تفعل هذا الدجل يا عين الثعبان هذا وقت التفكير
    Rainbow est à 2 heures d'ici. Faut se remuer ! Open Subtitles أجل، أمامنا ساعتين حتى (رينبو)، علينا الذهاب سريعاً!
    Nous aimons les robes, alors on va se remuer et -- faire les choses correctement. Open Subtitles كلانا نحب الفساتين، لذا كان علينا فقط رفع معنوياتنا و... وفعل الشيء الصحيح.
    J'ai motivé toutes ces personnes à se remuer le cul. Open Subtitles ألهمتُ جميع هؤلاء الأشخاص* *.ليصبحوا أبطال خارقين
    Tu veux pas aller lui dire de se remuer ? Open Subtitles لمَ لا تذهب وتطلب منه الاسراع ؟
    Ouais, il va falloir qu'on continue de se remuer les fesses pour rester dans le coup. Open Subtitles رجال، يجب أن نجتهد لنبقى في هذه المجال.
    Un bon conseil de la part de quelqu'un qui essaie aussi de se remuer les fesses. Open Subtitles يسعـى للمواعدة و التمتـع قليـلا
    Et tous les nègres vont se remuer et crier et rigoler... taper dans leurs mains... alors personne pourra rien voir. Open Subtitles ... و سيرقص و يصرخ الزنوج ... و يضحكون و يصفعون ركبهم ... لذا لن يرى أحد آي شيء ...
    C'est le moment de se remuer! Open Subtitles لنحصل على هذا العرض في الطريق!
    Tu sais, ces mecs vont se remuer. Open Subtitles تعلمأنأولئكالزنوجسيغضبونبِشأن هذا"
    Et se remuer veut dire trémousser des fesses. Open Subtitles و"شيك يور بوتي" يعني هز مؤخرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus