"se taise" - Traduction Français en Arabe

    • ليصمت
        
    • يصمت
        
    • فليصمت
        
    Si quelqu'un parmi vous peut prouver que cette union ne devrait pas être scellée, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles هل من أحدٍ هنا لديه أي مانع يمنع هذا الثنائي من الزواج؟ فليتحدث الآن أو ليصمت إلى الأبد
    Si quelqu'un ici présent s'oppose à cette union, qu'il le dise maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles إذا أي أحد يملك أي أعتراض على هذا الزواج يتحدث الأن أو ليصمت للأبد
    Si quelqu'un ici présent... pense qu'ils ne devraient pas s'unir... pour toute l'éternité... qu'il parle maintenant, ou se taise à jamais. Open Subtitles لو أنه هناك أى شخص هنا اليوم يظن أنه لا يجب الجمع بين هذين الشخصين فليتكلم الآن أو ليصمت للأبد
    Et que ces hommes le traquaient pour qu'il se taise. Open Subtitles وأن الرجال أصحاب البذات البيضاء يسعون خلفه محذرين اياه بأن يصمت.
    Si quelqu'un a une quelconque raison de s'opposer à leur union, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles إذا كان أيّ شخصٍ لديه سبب يمنع أن يكونا معاً فليتكلم الآن أو فليصمت للأبد
    Si quelqu'un veut s'opposer à cette union, qu'il parle ou se taise pour... Open Subtitles لو يرى أحدكم مانعاً لعقد هذا القران فليتحدث الآن أو ليصمت إلى الأبد.
    Si quelqu'un ici doit s'opposer à l'union de ces deux êtres, qu'il se manifeste tout de suite, ou se taise à jamais. Open Subtitles إذا كان هناك أحد من الحاضرين يعترض على أن يعيشا معاً بالحياة المقدسة، ليتحدث الآن، أو ليصمت إلى الأبد.
    Si quelqu'un ici considère que ce mariage ne devrait pas avoir lieu, qu'il parle, ou se taise à jamais. Open Subtitles أذا كان هناك أى أحد فى القاعة عندة سبب يمنع هذين الشخصين من الزواج فاليتكلم الآن أو ليصمت ألى الأبد
    Si quelqu'un a une raison légitime pour s'opposer à cette union, qu'il parle à présent ou se taise à jamais. Open Subtitles فلو أن احدا لديه مثل هذا الموقف ويري انه لا ينبغي لهم ان يكونا سويا فليتحدث الان او ليصمت للأبد
    Et si quelqu'un a une raison de s'opposer à ce mariage, qu'il parle maintenant, ou se taise à jamais. Open Subtitles لذا إن كان لدى أحدكم سبب واحد قد يمنع ارتباطهما معاً فليتكلّم الآن أو ليصمت إلى الأبد
    Si quelqu'un s'oppose à ce mariage, qu'il parle, ou se taise à jamais. Open Subtitles لو لدى أحدكم اعتراض على الجميع بين هذين الشخصين، فليتكلم الآن أو ليصمت إلى الأبد
    Si quelqu'un est contre cette union, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais ou fasse autre chose. Open Subtitles إذا كان أحد يعترض على هذا الزواج فليتكلم الأن أو ليصمت بسلام إلي الأبد أو يفعل شيئاً أخر
    Si quelqu'un veut s'opposer à cette union, qu'il parle ou se taise à jamais. Open Subtitles إذا كان أحد ما يعرف سبباً يمنع هذين من الزواج فليتحدث الآن أو ليصمت للأبد
    Si quiconque, ici présent, s'oppose à cette union, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles اذا كان هنا أى شخص لدية سبب لعدم إتمام هذا الزواج فليتحدث الآن ، او ليصمت للأبد
    Quiconque de présent connait une raison pour laquelle cet homme et cette femme ne devrait pas se marier, parle maintenant ou bien se taise à jamais. Open Subtitles هل هناك شخص حاضر يعرف أي سبب لماذا هذا الرجل و هذه المرأة لا ينبغي عليهم أن يتحدا في الزواج, فليتكلم الأن أو ليصمت للأبد.
    ...qu'il s'exprime maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles فليتكلم الآن أو ليصمت إلى الأبد
    Si un homme a quelque raison de s'opposer à leur union légitime, qu'il parle ou se taise à jamais. Open Subtitles لو يوجد أي رجلُ عنده سبب واضح لكي لا يجمع ما بين هذين الأثنين معاً... فاليتكلم الآن، أو ليصمت للأبد
    Que vous avez soudoyé pour qu'il se taise dans votre dernier procès criminel. Open Subtitles الذي رشوته كي يصمت في محاكمة القتل الماضية
    Si quelqu'un dans l'assistance a une raison de s'opposer à ce mariage, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يعارض هذا الزواج فليتحدث الآن أو يصمت للأبد
    Si quelqu'un s'oppose à cette union par les liens sacrés du mariage... qu'il parle maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles هل هناك شخص لديه سبب في عدم زواج هذان الاثنين، ليتكلم الآن أو يصمت للأبد كيف الحال؟
    Si quelqu'un a quelque raison de s'opposer à cette union, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais. Open Subtitles إن أظهر أي شخص سبباً وجيهاً يمنع إرتباطهما معاً فليتحدث وإلا فليصمت من الآن وإلى الأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus