"secrétaire exécutif de la convention" - Traduction Français en Arabe

    • الأمين التنفيذي لاتفاقية
        
    • الأمين التنفيذي للاتفاقية
        
    • الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية
        
    • أميناً تنفيذياً لاتفاقية
        
    • الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم
        
    Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Yvo de Boer, a aussi fait une déclaration. UN وأدلى أيضاً الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ببيان.
    Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN بيان الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN بيان يدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Puis, les participants entendraient la déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention, qui donnerait un aperçu des questions soumises au Comité. UN وتستمع اللجنة بعد ذلك إلى بيان الأمين التنفيذي للاتفاقية الذي يُقدم استعراضاً عاماً للقضايا المطروحة على اللجنة.
    Puis les participants entendraient la déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention, qui donnerait un aperçu des questions soumises au Comité. UN وتستمع اللجنة بعد ذلك إلى بيان الأمين التنفيذي للاتفاقية الذي يُقدم عرضاً عاماً للقضايا المطروحة على اللجنة.
    Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à M. Luc Gnacadja, Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. UN والآن أعطي الكلمة للسيد لوك غناشاجا، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Rapport du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique UN تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي
    Rapport du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique concernant les travaux en cours relatifs à la Convention UN تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي عن العمل الجاري بشأن الاتفاقية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique sur les travaux de la Convention UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي عن أعمال الاتفاقية
    Le Secrétaire exécutif de la Convention sur la lutte contre la désertification rendra compte à la Conférence des Parties de l'état d'avancement de cette opération. UN وسيقدم الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر تقريرا إلى مؤتمر الأطراف بشأن تطور هذه المبادرة.
    Secrétaire exécutif de la Convention sur la conservation des espèces migrantes appartenant à la faune sauvage UN الأمين التنفيذي لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique sur les travaux accomplis en application de la Convention UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي عن العمل الجاري بشأن الاتفاقية
    Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention UN بيان يدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    À cette fin, le Secrétaire exécutif de la Convention et le Directeur général du Mécanisme mondial ont été priés d'établir des programmes de travail commun biennaux, en suivant une méthode de gestion axée sur les résultats. UN ويُطلب إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير المسير للآلية العالمية أن يُعدّا برامج عمل مشتركة لفترة سنتين، بوصفها أداة محددة لإنجاز تلك المهمة، متبعَين في ذلك نهج الإدارة القائمة على النتائج.
    Le Président du FIDA prend d'abord l'avis du Secrétaire exécutif de la Convention avant de présenter le texte à la Conférence. UN ويقوم رئيس الصندوق بإجازة التقرير قبل تقديمه إلى مؤتمر الأطراف عن طريق الأمين التنفيذي للاتفاقية.
    Le Secrétaire exécutif de la Convention, dans son discours, a insisté sur des initiatives telles que < < l'Initiative durable pour les océans > > et la < < vague verte > > . UN وسلط الأمين التنفيذي للاتفاقية في بيانه الضوء على مساعي من قبيل مبادرة المحيط المستدام والموجة الخضراء.
    Rapport du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique UN تقرير الأمين التنفيذي للاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    Rappelant qu'elle a invité le Secrétaire exécutif de la Convention à lui rendre compte des résultats des futures réunions de la Conférence des Parties, UN وإذ تشير إلى دعوتها المقدمة إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية كي يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج الاجتماعات المقبلة لمؤتمر الأطراف،
    23. Invite le Secrétaire exécutif de la Convention à lui rendre compte des travaux en cours au titre de la Convention; UN 23 - تدعو الأمين التنفيذي للاتفاقية إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن العمل الجاري بشأن الاتفاقية؛
    73. Des conclusions ont été prononcées par le Secrétaire exécutif de la Convention. UN 73- وأدلى الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية بملاحظات ختامية.
    En octobre 2007, M. Donald Cooper a été nommé Secrétaire exécutif de la Convention de Stockholm et co-Secrétaire exécutif de la Convention de Rotterdam. UN وقد تم تعيين السيد دونالد كوبر أميناً تنفيذياً لاتفاقية استكهولم وأميناً تنفيذياً مشاركاً لاتفاقية روتردام في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN بيان من الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus