"secteur utcatf" - Traduction Français en Arabe

    • استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
        
    • استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة
        
    • الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
        
    • استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة
        
    • غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام
        
    • تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة
        
    • باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
        
    • واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
        
    • قطاع استخدام الأراضي وإعادة استخدام الأراضي والحراجة
        
    • في ذلك استخدام الأراضي وتغيير استخدام
        
    • الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة
        
    • الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في
        
    • استخدام الأراضي والحراجة إلى
        
    • يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام
        
    • باستخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة
        
    Les absorptions nettes de GES dans le secteur UTCATF ont diminué de 2,9 %. UN وانخفض صافي إزالة غازات الدفيئة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 2.9 في المائة.
    Les équipes chargées de l'examen seront composées d'experts du secteur UTCATF choisis parmi les experts inscrits au fichier. UN وتتألف أفرقة الاستعراض من خبراء في استعراض استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة الخبراء.
    Le résultat dépend en fin de compte des règles et des démarches adoptées pour le secteur UTCATF. UN ولا يزال الأمر متوقفاً على القواعد والنُهُج المعتمدة لقطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Conditions requises en matière d'évaluation des compétences: Les experts doivent avoir des compétences jugées satisfaisantes pour pouvoir participer à l'examen des inventaires de gaz à effet de serre en tant qu'experts du secteur UTCATF. UN شروط الامتحان: على خبراء الاستعراض أن يجتازوا الامتحان قبل الاشتراك بوصفهم خبراء استعراض معنيين بقطاع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة.
    6. Les tableaux 1 à 4 contiennent des informations détaillées sur les émissions de l'année de référence, les quantités attribuées, le choix des activités du secteur UTCATF relevant des paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto et la période de comptabilisation pour chaque activité choisie. UN 6- وتقدِّم الجداول 1-4 معلومات تفصيلية عن الانبعاثات في سنة الأساس والكميات المسندة واختيار أنشطة استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو وفترة المحاسبة لكل نشاط من الأنشطة المختارة.
    Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 33 Parties et supérieur à 2 % pour 4 Parties. UN وكان التغير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 33 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة أربعة أطراف.
    Les équipes chargées de l'examen seront composées d'experts du secteur UTCATF choisis parmi les experts inscrits au fichier. UN وتتألف أفرقة الاستعراض من خبراء في استعراض استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة الخبراء.
    Des définitions de l'utilisation des terres et les systèmes de classification utilisés et leur correspondance avec les catégories du secteur UTCATF. UN :: تعاريف استخدام الأراضي ونُظم التصنيف المستخدمة وصلتها بفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Les valeurs des émissions secteur UTCATF compris sont présentées au tableau 4. Figure 4. UN ويمكن الاطلاع على هذه الانبعاثات بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في الجدول 4.
    Il y aurait ainsi moins de risques de confusion entre les tableaux se rapportant au secteur Agriculture et au secteur UTCATF. UN ومن شأن ذلك تقليل الخلط بين جداول الزراعة وجداول استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Elles devraient aussi être notifiées sans le secteur UTCATF. UN كما ينبغي التبليغ عنهما من دون استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Guide des bonnes pratiques pour le secteur UTCATF UN إرشادات الممارسة الجيدة فيما يتعلق بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
    10. Les tableaux 5 à 8 contiennent des informations détaillées sur les émissions de l'année de référence, les quantités attribuées, le choix des activités du secteur UTCATF relevant des paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto et la période de comptabilisation pour chaque activité choisie. UN 10- وتقدِّم الجداول 5-8 معلومات تفصيلية عن الانبعاثات في سنة الأساس والكميات المسندة واختيار أنشطة استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو وفترة المحاسبة لكل نشاط من الأنشطة المختارة.
    13. Les tableaux 9 à 12 contiennent des informations détaillées sur les émissions de l'année de référence, les quantités attribuées, le choix des activités du secteur UTCATF relevant des paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto et la période de comptabilisation pour chaque activité choisie. UN 13- وتقدِّم الجداول 9-12 معلومات تفصيلية عن الانبعاثات في سنة الأساس والكميات المسندة واختيار أنشطة استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو وفترة المحاسبة لكل نشاط من الأنشطة المختارة.
    16. Les tableaux 13 à 16 contiennent des informations détaillées sur les émissions de l'année de référence, les quantités attribuées, le choix des activités du secteur UTCATF relevant des paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto et la période de comptabilisation pour chaque activité choisie. UN 16- وتقدِّم الجداول 13-16 معلومات تفصيلية عن الانبعاثات في سنة الأساس والكميات المسندة واختيار أنشطة استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو وفترة المحاسبة لكل نشاط من الأنشطة المختارة.
    Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 34 Parties et supérieur à 2 % pour 3 Parties. UN وكان التغير الحاصل في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 34 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة ثلاثة أطراف.
    Les émissions globales de GES, y compris le secteur UTCATF, ont diminué au total de 14,5 %, tombant de 17 874,8 à 15 284,2 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 14.5 في المائة، من 874.8 17 إلى 284.2 15 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Groupe cible: 50 examinateurs pour le secteur UTCATF. UN المتدرِّبون المستهدَفون: 50 من خبراء الاستعراض المعنيين بقطاع استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة.
    Pour les autres Parties visées à l'annexe I, les émissions de GES ont augmenté de 3,2 % hors secteur UTCATF et de 2,1 % secteur UTCATF compris. UN وفيما يخص الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، زادت كمية انبعاثاتها من غازات الدفيئة الشاملة وغير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 3.2 في المائة و2.1 في المائة، على التوالي.
    Il tiendra aussi une réunion commune avec le groupe chargé des engagements chiffrés pour que les questions liées aux règles et aux modalités applicables au secteur UTCATF soient traitées de façon cohérente; UN كما سيعقد الفريق اجتماعا مشتركا مع الفريق المعني بالأرقام لضمان تناول المسائل المتصلة بالقواعد والطرائق المتعلقة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة على نحو متسق؛
    5. Mécanismes d'attribution de crédits et secteur UTCATF UN 5- آليات المستحقات واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
    Impact du secteur UTCATF UN آثار قطاع استخدام الأراضي وإعادة استخدام الأراضي والحراجة
    L'écart entre ces deux totaux secteur UTCATF compris a été inférieur à 1 % pour 17 Parties et supérieur à 3 % pour 12 Parties. UN أمّا التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما في ذلك استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 12 طرفاً.
    La mise au point du cours de base, qui porte sur les aspects généraux et intersectoriels et sur tous les secteurs de l'inventaire à l'exception du secteur UTCATF, a été achevée en 2004. UN وقد استكمل في عام 2004 إعداد الدورة الأساسية التي تغطي المسائل العامة والشاملة للقطاعات وجميع القطاعات المشمولة بقوائم الجرد باستثناء قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    Le Japon comptait que la mise en œuvre des politiques et mesures définies pour le secteur UTCATF permettrait d'absorber l'équivalent d'environ 3,9 % des émissions totales de GES de l'année de référence. UN وتوقعت اليابان أن يؤدي تنفيذ السياسات والتدابير المحددة في مجال استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة إلى إصدار حوالي 3.9 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في سنة الأساس.
    Les dispositions relatives au secteur UTCATF figurant dans le Protocole de Kyoto diffèrent de ce qui est prévu pour ce secteur par la Convention. UN وتختلف الأحكام المتعلقة باستخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة بموجب بروتوكول كيوتو عن أسلوب معالجة تغير استخدام الأراضي والحراجة بموجب الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus