Y sont aussi examinées les conclusions du septième Forum mondial < < Réinventer l'État > > . | UN | وتناول التقرير أيضا النتيجة التي توصل إليها المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم. |
Les conclusions du septième Forum mondial < < Réinventer l'État > > y sont aussi présentées. | UN | ويقدم التقرير أيضا معلومات عن النتيجة التي خلص إليها المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم. |
Il y est également rendu compte des résultats du septième Forum mondial < < Réinventer l'État > > . | UN | وقدم التقرير أيضا معلومات عن نتائج المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم. |
Le septième Forum mondial sur le développement durable s'est tenu à Ouagadougou en octobre 2009. | UN | 11 - وقال إن المنتدى العالمي السابع المعني بالتنمية المستدامة عُقد في أوغادوغو في تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Le Comité a formulé à cet égard des propositions concrètes sur l'ensemble des questions de fond qui seront abordées par le septième Forum mondial. | UN | وفي هذا الصدد، قدمت اللجنة مقترحات محددة بشأن الموضوع الفني العام للمنتدى العالمي السابع. |
septième Forum mondial Réinventer l'État | UN | ثالثا - المنتدى العالمي السابع لإعادة تحديد دور الحكومة |
En mai 2005, au cours du sixième Forum mondial tenu à Séoul, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a proposé d'accueillir le septième Forum mondial. | UN | وفي أيار/مايو 2005، وفي أثناء المنتدى العالمي السادس الذي عقد في سيول، قدّم وكيل الأمين العام للشؤون الإقتصادية والاجتماعية الدعوة لاستضافة المنتدى العالمي السابع. |
Nous apprécions la contribution du Gouvernement italien aux ateliers du Forum mondial et nous l'encourageons à continuer d'apporter son soutien lors du septième Forum mondial. | UN | ونحن نقدر مساهمة حكومة إيطاليا في حلقات العمل في إطار المنتدى العالمي ونشجعها أيضا على مواصلة دعمها من أجل المنتدى العالمي السابع. |
Nous serons heureux de bénéficier de l'aide du Gouvernement de la République de Corée lors du septième Forum mondial et nous invitons d'autres États Membres de l'ONU et organisations internationales à apporter eux aussi leur concours. | UN | ونحن نرحب بالدعم المقدم من حكومة جمهورية كوريا من أجل المنتدى العالمي السابع ونطلب أن يفعل ذلك سائر الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الدولية. |
Enfin, les participants ont remercié le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies d'avoir offert d'accueillir le septième Forum mondial Réinventer l'État. | UN | وفي الختام، أعرب المشاركون عن تقديرهم للأمانة العامة للأمم المتحدة لما أبدته من سخاء تمثل في عرضها استضافة المنتدى العالمي السابع لإعادة تحديد دور الدولة. |
Le Département a également organisé le septième Forum mondial Réinventer l'État : Inspirer confiance dans l'État, pour lequel 3 783 personnes originaires de 177 pays, dont 114 ministres de l'administration publique, sont enregistrées. | UN | ونظمت الإدارة أيضا المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم: بناء الثقة في الحكومة، الذي سجل لحضوره 783 3 شخصا من 177 بلدا، بما يشمل 114 وزيرا للإدارة العامة. |
Rapport du septième Forum mondial < < Réinventer l'État > > | UN | رابعا - تقرير المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم |
Le septième Forum mondial a promu la gouvernance et l'administration publique de diverses manières. | UN | 29 - وعزز المنتدى العالمي السابع خطة الحوكمة والإدارة العامة بطرق عديدة. |
E. septième Forum mondial Réinventer l'État | UN | هاء - المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم |
C'est dans cette perspective que le Burkina Faso abritera, du 9 au 11 octobre 2009, à Ouagadougou, le septième Forum mondial du développement durable sur le thème < < Le changement climatique : quelles opportunités pour un développement durable? > > . | UN | وفي هذا الإطار، تستضيف بوركينا فاسو في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر في واغادوغو المنتدى العالمي السابع للتنمية المستدامة في سياق تغير المناخ. |
septième Forum mondial < < Réinventer la gouvernance de l'État > > (Nations Unies, Vienne (Autriche), 26-29 juin 2007) | UN | المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم (مقر الأمم المتحدة، فيينا، النمسا، 26-29 حزيران/يونيه 2007). |
Lors du septième Forum mondial < < Réinventer l'État > > , tenu à Vienne en juin 2007, les participants ont été invités à déterminer si leurs gouvernements seraient désireux d'accueillir le prochain forum. | UN | 38 - وجرى أثناء المنتدى العالمي السابع المعني بإعادة تحديد دور الحكومة المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 2007، تشجيع المشاركين على تحديد ما إذا كانت حكوماتهم ترغب في استضافة المنتدى العالمي القادم. |
:: septième Forum mondial Réinventer l'État, intitulé < < Inspirer confiance dans l'État > > , à Vienne, du 26 au 29 juin 2007. | UN | :: المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم، وموضوعه " بناء الثقة في الحكومة " ، وعُقد في فيينا في الفترة من 26 إلى 29 حزيران/يونيه 2007 |
septième Forum mondial | UN | المنتدى العالمي السابع |
Le Burkina Faso reste fermement engagé à appuyer les efforts de la communauté internationale pour lutter contre la dégradation de l'environnement, comme en témoigne le fait qu'il ait accueilli récemment, à Ouagadougou, le septième Forum mondial du développement durable. | UN | ولا تزال بوركينا فاسو ملتزمة التزاماً أكيداً بدعم جهود المجتمع الدولي لمكافحة التدهور البيئي، كما يتضح من استضافتها أخيراً في أوغادوغو للمنتدى العالمي السابع المعني بالتنمية المستدامة. |
Prise en compte des dispositions de la Convention dans les travaux de l'ONU-Eau et du septième Forum mondial de l'eau, prévu en 2015; | UN | :: إدراج أحكام الاتفاقية في عمل لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية والمنتدى العالمي السابع للمياه عام 2015 |