"septième réunion des états" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع السابع للدول
        
    La septième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant, UN إن الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل،
    septième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant UN الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل
    L'élan positif créé depuis Nairobi, par le biais de la septième Réunion des États parties qui vient de s'achever à Genève, devrait être préservé et accéléré. UN أما الزخم الإيجابي الذي نشأ منذ نيروبي، من خلال الاجتماع السابع للدول الأطراف الذي انتهى قبل هنيهة في جنيف، فينبغي الحفاظ عليه والإسراع به.
    RAPPORT DE LA septième Réunion des États PARTIES UN تقرير الاجتماع السابع للدول اﻷطراف من إعداد اﻷمانة العامة
    La septième Réunion des États parties a examiné et approuvé le budget du Tribunal pour l'exercice 1998. UN نظر الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في ميزانية المحكمة للسنة المالية ١٩٩٨ ووافق عليها.
    Le septième Réunion des États parties a donné son accord de principe en vue de l'ouverture d'un crédit d'un montant de 60 000 dollars par an à cet effet, et ce pendant cinq ans. UN وقد وافق الاجتماع السابع للدول اﻷطراف مبدئيا على الحاجة في الوقت الحالي إلى أن يخصص خلال السنوات الخمس اﻷولى مبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار سنويا لهذه اﻷغراض.
    Le 1er juillet 1999, l’Accord sur les privilèges et immunités du Tribunal international du droit de la mer, adopté à la septième Réunion des États parties, a cessé d’être ouvert à la signature. UN الاتفاقات ٥٠ - أقفل باب التوقيع في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ على الاتفاق المتعلق بحصانات وامتيازات المحكمة الدولية لقانون البحار الذي اعتمد في الاجتماع السابع للدول اﻷطراف.
    septième Réunion des États Parties à la Convention relative aux droits de l’enfant [résolution 44/25 de l’Assemblée générale] UN الاجتماع السابع للدول اﻷطــراف في اتفاقية حقوق الطفل ]قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٥[
    septième Réunion des États Parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants UN الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Dans ce contexte, il convient de noter que l'on a exprimé l'avis lors de la septième Réunion des États parties, que la Commission était responsable de l'élaboration de son règlement intérieur. UN وفي هذا السياق، ينبغي اﻹشارة إلى أنه تم اﻹعراب عن اﻵراء أثناء الاجتماع السابع للدول اﻷطراف بأن اللجنة مسؤولة عن صوغ نظامها الداخلي.
    J'espère que l'information que je viens de fournir sur les travaux de la septième Réunion des États parties a permis aux délégations de se faire une idée des progrès réalisés à la Réunion. UN وأرجو أن تكون المعلومات التي قدمتها عن أعمال الاجتماع السابع للدول اﻷطراف قد مكنت الوفود من اﻹحاطة بالتطورات التي حدثت في ذلك الاجتماع.
    10. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la septième Réunion des États parties. UN ١٠ - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السابع للدول اﻷطراف.
    11. La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la septième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ١١ - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع السابع للدول اﻷطراف باعتماد مشروع القرار التالي:
    septième Réunion des États parties à la Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel, tenue du 18 au 22 septembre 2006 UN الاجتماع السابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا، 18-22 أيلول/سبتمبر 2006
    En ma qualité de Présidente de la septième Réunion des États parties à la Convention sur l'interdiction des mines, j'ai le plaisir de commémorer le huitième anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention. UN ويسرني، بصفتي رئيسة الاجتماع السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام، أن أنوه بالذكرى السنوية الثامنة لدخول الاتفاقية حيز النفاذ.
    3. Conformément à l'article 43 de la Convention, la septième Réunion des États parties à la Convention a été convoquée le 16 février 1999 au Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN 3- وفقاً للمادة 43 من الاتفاقية، عُقد الاجتماع السابع للدول الأطراف في الاتفاقية في 16 شباط/فبراير 1999 في مقر الأمم المتحدة.
    — Rapport de la septième Réunion des États Parties (SPLOS/24); UN - تقرير الاجتماع السابع للدول اﻷطراف )SPLOS/24(؛
    septième Réunion des États parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [résolution 39/46 A de l’Assemblée générale] UN الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضـروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ]قرار الجمعية العامة ٣٩/٤٦ ألف[
    186. septième Réunion des États parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [résolution 39/46 A de l’Assemblée générale] UN الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية مناهضــة التعذيــب وغيـره مــن ضـروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينـــة ]قــــرار الجمعيــة العامــة ٣٩/٤٦ ألف[
    septième Réunion des États Parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [résolution 39/46 A de l’Assemblée générale] UN الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ]قرار الجمعية العامة ٣٩/٤٦ ألف[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus