"sera publié sous" - Traduction Français en Arabe

    • وستصدر في
        
    • وسيرد
        
    • وسوف يرد
        
    • سيصدر بوصفه
        
    • وثائق التفويض في
        
    • وسيصدر النص
        
    • فستصدر
        
    • سيصدر تحت
        
    • وسوف يتم إصدار
        
    • وثيقة تحت
        
    Une note du Secrétariat concernant l'état d'avancement de la documentation sera publié sous la cote A/C.5/58/L.1. UN وستصدر في موعد قريب مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق بصفتها الوثيقة A/C.5/58/L.1.
    Une note du Secrétariat concernant l'état d'avancement de la documentation sera publié sous la cote A/C.5/58/L.1. UN وستصدر في موعد قريب مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق بصفتها الوثيقة A/C.5/58/L.1.
    Le rapport du Groupe de travail, qui est rédigé pendant que la SousCommission est en session, sera publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/2001/17. UN وسيرد تقرير الفريق العامل، الذي يعد أثناء انعقاد دورة اللجنة الفرعية، في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2001/17.
    Le rapport du Comité sur les travaux de sa vingt-neuvième session sera publié sous la côte IDB.41/25. UN وسوف يرد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين في الوثيقة IDB.41/25.
    Le Président dit que la Commission statuera ultérieurement sur le projet de décision, qui sera publié sous la cote A/C.5/67/L.3. UN 4 - الرئيس: أعلن أنه سيجرى البت لاحقا في مشروع المقرر الذي سيصدر بوصفه الوثيقة A/C.5/67/L.3.
    Ce rapport sera publié sous la cote ICCD/COP(9)/17. UN ويرد تقرير وثائق التفويض في الوثيقة ICCD/COP(9)/17.
    Le rapport complet sera publié sous la cote E/2003/34 (Part I). UN وسيصدر النص الكامل للتقرير بوصفه الوثيقة E/2003/34 (Part I).
    Un additif au présent rapport, qui sera publié sous peu, présentera les prévisions de dépenses à ce titre pour une période de six mois. UN فأما التقديرات المتعلقة بالتكلفة لفترة ستة أشهر فستصدر قريبا كإضافة الى هذا التقرير.
    Une note du Secrétariat concernant l'état d'avancement de la documentation sera publié sous la cote A/C.5/58/L.1. UN وستصدر في موعد قريب مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق بصفتها الوثيقة A/C.5/58/L.1.
    Une note du Secrétariat concernant l'état d'avancement de la documentation sera publié sous la cote A/C.5/58/L.1. UN وستصدر في موعد قريب مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق بصفتها الوثيقة A/C.5/58/L.1.
    Une note du Secrétariat concernant l'état d'avancement de la documentation sera publié sous la cote A/C.5/58/L.1. UN وستصدر في موعد قريب مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق بصفتها الوثيقة A/C.5/58/L.1.
    Le rapport du Groupe de travail, qui est rédigé pendant que la SousCommission est en session, sera publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/2000/25. UN وسيرد تقرير الفريق العامل، الذي يعد أثناء انعقاد دورة اللجنة الفرعية، في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2000/25.
    Le rapport du Comité sur les travaux de sa seizième session sera publié sous la cote IDB.23/2. UN وسيرد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة عشرة في الوثيقة IDB.23/2.
    Le rapport du Groupe de travail, qui est rédigé pendant que la Sous-Commission est en session, sera publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/1999/19. UN وسيرد تقرير الفريق العامل، الذي يعد أثناء انعقاد دورة اللجنة الفرعية، في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1999/19.
    Le rapport du Comité sur les travaux de sa vingt-huitième session sera publié sous la cote IDB.40/12. UN وسوف يرد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين في الوثيقة IDB.40/12.
    Le rapport du Comité sur les travaux de sa vingt-huitième session sera publié sous la cote IDB.40/12. UN وسوف يرد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين في الوثيقة IDB.40/12.
    La Présidente appelle l'attention de l'Assemblée générale sur un rapport provisoire de la Cinquième Commission, qui sera publié sous la cote A/61/582. UN ووجهت الرئيسة انتباه الجمعية العامة إلى تقرير مؤقت للجنة الخامسة سيصدر بوصفه الوثيقة A/61/582.
    * Le projet d'organisation des travaux sera publié sous la cote E/CN.6/2013/1/Add.1. UN * تنظيم الأعمال المقترح سيصدر بوصفه الوثيقة E/CN.6/2013/1/Add.1.
    Ce rapport sera publié sous la cote ICCD/COP(9)/17. UN وسيرد تقرير وثائق التفويض في الوثيقة ICCD/COP(9)/17.
    Le rapport complet sera publié sous la cote E/2002/34 (Part I). UN وسيصدر النص الكامل للتقرير بوصفه الوثيقة E/2002/34 (Part I).
    Le document de travail établi par M. Bíró sera publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/2006/12 et celui de Mme Chung et de Mme O'Connor sous la cote E/CN.4/Sub.2/2006/13. UN وستصدر ورقة العمل التي أعدها السيد بيرو بوصفها الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2006/12. أما ورقة العمل التي أعدتها السيدة تشونغ والسيدة أوكونور فستصدر بوصفها الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2006/13.
    Le Président informe la Commission que le projet de résolution présenté par le Vice-Président sera publié sous la cote A/C.2/57/L.91. UN 45 - الرئيس: قال إن مشروع القرار الذي قدمه نائب الرئيس سيصدر تحت الرمز A/C.2/57/L.91.
    Le rapport sera publié sous peu dans toutes les langues officielles, sous la cote A/57/227. UN وسوف يتم إصدار التقرير بجميع لغات العمل الرسمية قريبا، في الوثيقة رقم (A/57/227).
    Le projet de Règlement intérieur provisoire de la Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées sera publié sous la cote CRPD/CSP/2008/3. UN وسيصدر مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية في وثيقة تحت الرمز CRPD/CSP/2008/3.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus