"serveuse" - Traduction Français en Arabe

    • نادلة
        
    • النادلة
        
    • كنادلة
        
    • نادله
        
    • النادل
        
    • النادلات
        
    • ساقية
        
    • الساقية
        
    • باريستا
        
    • للنادلة
        
    • نادل
        
    • نادلتنا
        
    • نادلتي
        
    • مضيفة
        
    • نادلاً
        
    " Un jour, il est venu au restaurant où j'étais serveuse. Open Subtitles في أحد الأيام,أتى إلى المطعم الذي كنت نادلة فيه
    Je ne fais pas ma diva. J'étais une serveuse fauchée il à 6 semaines. Open Subtitles أنا لا أتصرف كإمرأة متعجرفة، كنتُ نادلة مفلسة قبل 6 أسابيع.
    Et pourquoi pas une serveuse, et me ramener un verre ? Open Subtitles ماذا عن لعب دور نادلة وتجلبين لي شراباً آخر؟
    La serveuse dit qu'elle a commandé une tasse de thé. Open Subtitles . قالت النادلة أنّها طلبت فنجاناً من الشايّ
    Tu ne vois nulle part cette ravissante petite serveuse, hein ? Open Subtitles لا ترين تلك النادلة الجميلة في أيّ مكان، صحيح؟
    Tu travailles aussi à plein temps comme chanteuse/serveuse dans un restaurant, et tu es inscrite en tant qu'étudiante à NYADA. Open Subtitles على الدور الرئيسي في مسرحية برودواي غنائيه وأنت أيضاً تعملين لدوام كامل كنادلة مغنيه في مطعم
    J'ai été serveuse deux ans sur un bateau de croisière. Open Subtitles لقد كنت نادلة في سفينة سياحية لمدة عامين
    Aller à un rendez-vous avec une certaine serveuse qui travaille pour cette même entreprise? Open Subtitles للذهاب في موعد مع نادلة معينة التي تعمل لنفس هذه الشركة
    Tu es une foutue serveuse ! Pas besoin de préavis. Open Subtitles نادلة ملعونة ، لستي مضطرة لترك أي ملاحظة
    Des joIis-cœurs qui s'en foutent que tu sois serveuse, iI y en a plein les rues. Open Subtitles بإمكانك إيجاد عاشق بكل زاوية بالمدينة لايهم إن كنتِ نادلة أو جامعة قطن
    Elle est serveuse de bar. Toutes ne sont pas des racoleuses... Open Subtitles هي نادلة شراب، وهم لا يتلاعبون أبدا مهما قلت
    Je devrais me réjouir qu'il n'ait pas choisi une serveuse de 25 ans. Open Subtitles ‫يجب أن أكون سعيدة ‫أنه لم يقم علاقة ما نادلة شابة
    Je ne sais pas si vous avez remarqué les gars, mais, genre, j'ai un peu du mal a conclure l'affaire avec la serveuse. Open Subtitles لا اعلم ان لم تكونوا لاحظتوا يا شباب ولكن كنت اعاني الكثير من الصعوبات بانهائي الامور مع النادلة
    Et tu crois que la jolie serveuse va faire ça. Open Subtitles وهل تعتقدين أن هذه النادلة الجميلة ستقوم بهذا؟
    Le boulot de serveuse est de faire consommer les gens ici. Open Subtitles وظيفة النادلة هي أن تجعلي الناس يشترون الأشياء هنا
    On va au bar ? On n'attendra pas la serveuse. Open Subtitles فلنذهب لطاولة الشرب هكذا لن نضطر لانتظار النادلة
    Wendy la serveuse a déjà vu comment je fonctionne ici. Open Subtitles النادلة ويندي رأتني كيف أتصرف في هذا المكان
    C'est devenu clair quand je t'ai surpris avec la serveuse. Open Subtitles أجل، كان ذلك واضحاً حين وجدتك مع النادلة.
    Elle a été virée, elle travaillait comme serveuse au Sun Bar Open Subtitles لقد طردت من وظيفتها كنادلة ببار في بار الشمس.
    Quelques instants plus tard, une serveuse a demandé au groupe de partir. UN وبعد دخوله المطعم بفترة وجيزة طلبت نادله منه ومن مرافقيه مغادرة المطعم.
    Hé, Robin, tu veux que je vérifie si la serveuse a des morceaux de sucre géants pour tes grands chevaux ? Open Subtitles روبن ، هل تريدين ان ارى اذا كان النادل يملك أي مكعبات سكر عملاقه لجوادك المرتفع ؟
    Les types croient toujours qu'ils vont emballer une serveuse, mais... à la fermeture, c'est moi qui fais la fine bouche. Open Subtitles سينامون مع احد النادلات ليُقفل المطعم وتذهب النادلات ويتم اختياري انا
    Tu trouves ça intelligent, d'hypnotiser la pauvre et naïve serveuse ? Open Subtitles تحسب نفسك ذكيًّا، أليس كذلك؟ تُذهن ساقية ساذجة مسكينة؟
    Ouais, le barman et la serveuse ont signalé qu'il agissait bizarrement. Open Subtitles أجل، كِلتا الساقية والنادلة قالتا أنّه كان يتصرّف بغرابة.
    Il flirte avec la serveuse qui a insulté sa coéquipière. Open Subtitles يغازل باريستا التي كانت تتصرف بوقاحة مع شريكه
    D'après la serveuse, il a fermé le bar vers 2 heures mais apparemment il n'est pas rentré chez lui. Open Subtitles وفقاً للنادلة فقد أقفل الحانة عند الساعة الثانية.. لكن كما يبدو فإنه لم يصل للمنزل.
    Le match est demain, plein de gens vont venir et il manque une serveuse. Open Subtitles اللعبة هي غدا، لدينا حشد كبير قادم ، وليس لدينا نادل الثاني
    Vous n'êtes pas notre serveuse, mais mon amie est pressée. Open Subtitles انا اسفه انا اعرف انك لست نادلتنا ولكن صديقاتي مستعجلين
    Ok je pourrais être vraiment contente pour toi, si ma serveuse et mon barman ne venaient pas de me lâcher... Open Subtitles باستثناء أن نادلتي و الساقي خذلاني و لم يحضرا لقد فشلت تماما
    J'en sais rien. J'ai déjà été serveuse mais là, c'est différent. Open Subtitles لا أعرف لقد كنت مضيفة من قبل ولكن ذلك مختلفاً
    Vas-y. Je travaillais comme serveuse Open Subtitles لقد كنت أعمل نادلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus