"shopping" - Traduction Français en Arabe

    • التسوق
        
    • للتسوق
        
    • تسوق
        
    • التسوّق
        
    • بالتسوق
        
    • تسوّق
        
    • للتسوّق
        
    • والتسوق
        
    • أتسوق
        
    • التبضع
        
    • بالتسوّق
        
    • تتسوق
        
    • التجاري
        
    • يتسوق
        
    • محلات
        
    Non. Nous sommes très loin d'avoir fini de faire du shopping. Open Subtitles لا ,نحن أبعد ما نكون عن الإنتهاء من التسوق
    J'ai pu aller au gymnase, faire un peu de shopping. Open Subtitles معطياً نفسي فرصة للذهاب للجيم, والقيام ببعض التسوق
    Elle est allée fait la fête et du shopping pratiquement à chaque fois qu'elle l'a voulu. Open Subtitles ذهبت مرات عديدة الى الحفلات و التسوق في كل مرة تشعر فيها بذلك
    Il m'a laissé de l'argent pour aller faire du shopping. Open Subtitles لقد اعطاني بعضا من الاموال الزائدة لأذهب للتسوق
    Pardon de n'avoir pu être là à votre arrivée, mais je voulais faire un peu de shopping avant la réunion de parents. Open Subtitles للأسف لم أستطيع أن أكون متواجدة لمقابلتك لكنى أحاول إنهاء جولة تسوق سريعة قبل إجتماعى مع مجلس الأباء
    Je ne comprends pas vraiment ce que ça veut dire, mais ça n'a pas d'importance, je ne fais que son shopping. Open Subtitles في الواقع، لا أفهم عمله وهذا لا يهمّ طالما أنّ كلّ ما أقوم به هو التسوّق لأجله
    En attendant, le shopping en ligne, les sorties en boîtes... Open Subtitles وفي هذا الوقت التسوق عبر الإنترنت الحفلات الراقصة
    Je dois faire du shopping avec Quinn, voir un film avec Tyler et fabriquer les badges pour ma campagne. Open Subtitles امم , آسفة ياأبي آسفة علي التسوق مع كوين والسينما مع تايلر ولدي مخيم أيضاً
    Ce qui conduisit Gabrielle à monter sa propre affaire sur le shopping en ligne. Open Subtitles مما أدى لحصول غابرييل على برنامجها الخاص على شبكة التسوق المنزلية
    Tout ce shopping pour la nourriture hier soir et le fait de se lever aussi tôt pour partir. Open Subtitles أعني، كل هذا التسوق للطعام الليلة الماضية ومن ثم الاستيقاظ مبكرا جدا للسفر
    Elle cartographie les produits dans une épicerie et réduit le temps annuel de shopping de moitié, pour que cela atteingne la moyenne de 26 heures par an par adulte. Open Subtitles ويخفض وقت التسوق السنوي بمقدار النصف، بحيث يبلغ المتوسط 26 ساعة في السنة للشخص البالغ
    Je pensais que tu restais ici ce soir puisque qu'on fait du shopping demain, non ? Open Subtitles أوه. أم، أنا افترض أنك كانوا يقيمون هنا الليلة لأننا فستان التسوق غدا، أليس كذلك؟
    Alors vous pouvez vous installer, faire la siesta, ou passer un peu de temps à faire du shopping au marché ici. Open Subtitles حتى تتمكن من تسوية في، القيلولة، أو قضاء بعض الوقت التسوق في السوق هنا.
    Je veux dire, shopping en ligne, plats à domicile, mais il avait cette nuit en particulier, il y a 2 semaines. Open Subtitles أعني، التسوق الإلكتروني طلبات طعام، لكن هناك ليلة واحده من قبل أسبوعين.
    Alors que ma famille préparait Kwanzaa, je m'apprêtais à faire du shopping avec Kill Moves. Open Subtitles بينما عائلتي كانت تستعد لكوانزا، كنت أستعد للذهاب للتسوق مع التحركات قتل.
    Howard va m'emmener faire du shopping à Beverly Hills. Génial. Open Subtitles هاوارد قال بأنه سيأخذني للتسوق في بيفيرلي هيلز
    Aujourd'hui, je t'initie à une institution sans âge des filles humaines... le shopping. Open Subtitles اليوم سأضمك الى فتاة العصر القديم البشري أنضمام تسوق
    - J'avais ma matinée. Je faisais un peu... de shopping. Open Subtitles لقد أراحني لفترة الصباح، كنت أمارس بعض التسوّق.
    On va te demander de ne pas déclarer le vol avant vingt-quatre heures pour qu'on fasse notre shopping. Open Subtitles الآن كل مانريده هو أن لا تبلغ عن بطاقتك المسروقة لمدة 24 ساعة حتى نقوم بالتسوق
    Chérie, je t'en prie. Tu parleras shopping plus tard. Open Subtitles العسل، رجاء، سيكون هناك الكثير من الوقت للتحدّث عن تسوّق لاحقا.
    Elles détestent ça, presque autant que les hommes détestent le shopping. Open Subtitles النساء تكره الإباحة، تقريباً بنفس مقدار كره الرجال للتسوّق
    Après une soirée resto et shopping, vous êtes à un pas de chez vous. Open Subtitles وبعد ليلة من الأكل والتسوق في سودوسوبا القليل من الخطوات وستكون في المنزل
    J'ai fait du shopping, et des petits trucs. J'avais besoin de fil dentaire, et je me suis souvenue que j'en avais ici. Open Subtitles كنت أتسوق ، متعلقات صغيرة ، إحتجت إلى خيط تنظيف الأسنان و أدركت أن لدي البعض منه هنا
    Pas d'une diva qui ira faire du shopping et qui lui choisira ses montres. Open Subtitles ليس إمرأة مدللة تريد فقط التبضع وتختار العينات الصغيرة له
    Je faisais du shopping parce que je m'embêtais et que j'étais seule. Open Subtitles قمت بالتسوّق لأنني كنت وحيدة .. وأشعر بالملل
    Souvent, vous devez repérer un contact avoir une excuse pour l'approcher, faire une livraison et faire tout ça pendant que vous prétendez être juste dehors pour une journée de shopping. Open Subtitles لذا عليك أن تجد الشخص الذي تبحث عنه وتجد مبرراً للإقتراب منه مع مراعاة أن يبدو الأمر كله كأنك تتسوق حتي لا تثير الريبة
    Pas cette cabine merdique en longueur, sur quatre roues motrices pour faire du shopping. Open Subtitles ليس مثلما سياره ممتده بأربع عجلات لكي تقودها إلى المول التجاري
    Du shopping. On est à Times Square, non ? Open Subtitles أتسوق , إنه التايمز سكوير حيث يتسوق سكان نيويورك
    Je vais aux machines à sous toute seule, un peu de shopping toute seule, des selfies des statues toute seule. Open Subtitles أنا ذاهب للعب في فتحات قليلاً بنفسي ومن ثم سأذهب فقط الآنف محلات بيع الهدايا بنفسي، تأخذ سيلفيس مع التماثيل بنفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus