"sicile" - Dictionnaire français arabe

    "sicile" - Traduction Français en Arabe

    • صقلية
        
    • سيسيلي
        
    • لصقلية
        
    • سيسيليا
        
    • صقليه
        
    • وصقلية
        
    • سيسلى
        
    • صقليّة
        
    • صقلّية
        
    • بصقلية
        
    • سيسلي
        
    • صقلي
        
    Il a dit; "Nous sommes venus de Sicile pour travailler à l'aube de la guerre." Open Subtitles قال, 'نحن اتينا الى هنا من صقلية للعمل وبعدها بدأت الحرب. '
    Je crois qu'après tout, je ne vais pas aller en Sicile. Open Subtitles أعتقد، بعد كل شيء، أنني لن أذهب إلى صقلية.
    Par exemple, un tout nouveau centre de détention, < < Milo > > , a récemment été construit en Sicile avec des fonds et le soutien de l'Union européenne. UN فمثلاً شهدت جزيرة صقلية مؤخراً بناء مركز اعتقال جديد، وهو مركز ميلو، بتمويل ودعم من الاتحاد الأوروبي.
    Ce n'est pas le 20ème siècle en Sicile. Open Subtitles إننا في عصر حديث يفترض ألا تكون هناك معجزات يبدو أنه ليس عصراً حديثاً في سيسيلي
    D'après ses documents, nous n'approcherons pas de la Sicile. Open Subtitles وفقاً لوثائقه لن نذهب لأي مكان قريب لصقلية
    L'île de Lampedusa a une superficie de 20 km carrés, elle se trouve à 70 miles de la côte africaine et 120 miles de la Sicile. Open Subtitles تبلغ مساحة جزيرة لامبيدوسا 20 كم مربع وتبعد 110 كم عن الساحل الأفريقي و 190 كم عن جزيرة صقلية
    Dans la tentative de traverser le détroit de Sicile pour atteindre l'Europe on estime que 15.000 personnes sont mortes. Open Subtitles في محاولة لعبور مضيق صقلية والوصول إلى أوروبا وتشير التقديرات إلى أن 15،000 شخص لقوا حتفهم
    La Sicile est le terroir du Parrain. Open Subtitles كما مارلون براندو صقلية هو منزل منظمة اوكسفام الدولية العراب.
    On veut aller en Sicile à cause du Parrain, et Corleone... Open Subtitles بالطبع. نحن نفكر في الذهاب إلى صقلية لأن المؤسسة الدولية للعلوم حيث بدأ العراب،
    Mais on va louper la Sicile. Open Subtitles السبب وهو ما يعني في عداد المفقودين صقلية.
    Pas besoin d'être en Sicile pour tes imitations. Open Subtitles حسنا، لم يكن لديك ل لم يكن لديك لتكون في صقلية للقيام الانطباعات.
    Le Mont Etna en Sicile explose selon des intervalles réguliers. Open Subtitles كُلِّ بِضعِ سنوات جبل إتنا في صقلية ينفث مخزونه.
    Malheureusement, Sainteté, J'ai fait des recherches le problème, sont apparemment plus celui d'Alexandrie, un, dans un monastère en Sicile et un a été promis à votre prédécesseur, Le pape Innocent par un maure Open Subtitles للأسف صاحب القداسة, بعد أن بحثت بهذه المسألة, اتضح ان هناك الكثير, واحد في الإسكندرية, واحد, في دير في صقلية,
    Puis Carthage, et un grand hommage nous sera rendu sur la grande île de Sicile. Open Subtitles ومن ثم سنواصل التحرك ،نحو قرطاجة وتلك الجزيرة الكبيرة صقلية حيث سيدفعون جزية ضخمة
    Mon père et mes oncles sont venus sur un sardinier mais leur sœur est restée en Sicile, tante Sarina. Open Subtitles معظمهم أصيبوا في قارب للسردين ولكن أبي لديه أخت بقيت في صقلية العمة زارينا زيا زارينا
    C'est en Sicile, près de Palerme. Open Subtitles إنها في صقلية بالقرب من باليرمو ليس لديها هاتف ولا عنوان
    Mais il a plusieurs années, quand mon grand-père est arrivé de Sicile, ils l'ont changé à Ellis Island en Leotardo. Open Subtitles لكن قبل سنوات عديدة عندما أتى جدي من (سيسيلي) قام بتغييره إلى (ليوتاردو) في جزيرة (إليس)
    Encouragée par sa mère, elle pleurait la Sicile. Open Subtitles ايغيد طريق أمها، وقالت أنها بكت لصقلية.
    Je te condamne au bannissement à vie, quoi qu'elle vaille, dans les mines de soufre de Sicile. Open Subtitles احكم عليك بالنفى مدى الحياة .الى مناجم الكبريت فى جزيرة سيسيليا
    Il a des labos en Sicile pour en tirer l'héroïne. Open Subtitles و في صقليه لديه المصانع لمعالجته و تحويله لهيرويين
    Nous irons en Syrie, au Liban, puis en Grèce, en Sicile puis à Rome. Open Subtitles نذهب الى سوريا ولبنان ثم الى اليونان وصقلية واخيرا الى روما
    Il a la carte de la Sicile sur le visage ! Open Subtitles هو لديه خريطة سيسلى على وجهه ألنظام ألنظام
    Je suis née le 12 août 1974, à Balata, en Sicile. Open Subtitles ولدت في 12 آب عام 1974 (في (بالاتا، صقليّة
    Du cognac Louis XIII, des citrons frais de Sicile, et du cointreau infusé de paillettes d'or de 24 carats. Open Subtitles (لويس كونياك) وليمون نضِر من (صقلّية) ونبيذ فرنسيّ برتقاليّ منقوع برقائق الإبريز.
    Le Parrain était né Vito Andolini à Corleone, en Sicile. Open Subtitles وُلد الأب الروحى باسم فيتو أندولينى فى بلدة كورليونى بصقلية
    Une révolte d'esclaves n'est jamais simple. Souvenez-vous de la Sicile. Open Subtitles ولكن ثورة العبيد ليست مسألة بسيطة, جميعنا نتذكر سيسلي
    C'est italien. Non, en fait, c'est sicilien. Ma famille vient de Sicile. Open Subtitles انه ايطالي , صقلي عائلتي من صقليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus